Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| siedziba ż. liczba mnoga siedziby | der Sitz liczba mnoga die Sitze [dodat.] - der Firma | ||||||
| siedzenie n. liczba mnoga siedzenia - w znaczeniu: miejsce siedzące | der Sitz liczba mnoga die Sitze - Sitzplatz | ||||||
| placówka ż. liczba mnoga placówki [form.] | der Sitz liczba mnoga die Sitze - einer Firma | ||||||
| deska sedesowa - sedes | der WC-Sitz liczba mnoga die WC-Sitze | ||||||
Możliwe formy podstawowe | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sitz | |||||||
| sitzen (Czasownik) | |||||||
Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| siedzieć | sitzen | saß, gesessen | | ||||||
| siedzieć nad czymś | an etw.C. sitzen | saß, gesessen | - arbeitend oder lernend | ||||||
| ślęczeć nad czymś | an etw.C. sitzen | saß, gesessen | - arbeitend oder lernend | ||||||
| nadal siedzieć | sitzen bleiben | ||||||
| być po jednym głębszym [pot.] [przen.] | einen sitzen haben [pot.] [przen.] | ||||||
| być podpitym [pot.] [przen.] | einen sitzen haben [pot.] [przen.] | ||||||
| zostać siedzieć [pot.] | sitzen bleiben [pot.] [Schülersprache] | ||||||
| przesiadywać (u kogoś) | (bei jmdm.) lange sitzen | saß, gesessen | | ||||||
| być w tarapatach [przen.] | in der Klemme sitzen | saß, gesessen | [przen.] | ||||||
| gapić się w telewizor [pot.] [przen.] | vor der Glotze sitzen | saß, gesessen | [pot.] [przen.] | ||||||
| wykonywać pracę na siedząco | seine Arbeit im Sitzen verrichten | verrichtete, verrichtet | | ||||||
| być zamkniętym w złotej klatce | im goldenen Käfig sitzen | saß, gesessen | | ||||||
| mieć słabszą pozycję od przeciwnika [przen.] | am kürzeren Hebel sitzen | saß, gesessen | [przen.] | ||||||
| mieć silniejszą pozycję od przeciwnika [przen.] | am längeren Hebel sitzen | saß, gesessen | [przen.] | ||||||
| jechać na jednym wózku [przen.] | im gleichen Boot sitzen | saß, gesessen | [przen.] | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| siedzieć za kratkami | hinter Gittern sitzen | ||||||
| siedzieć po turecku | im Schneidersitz sitzen | ||||||
| być w opałach | in der Klemme sitzen [przen.] [pot.] | ||||||
| być w opałach | in der Tinte sitzen [przen.] [pot.] | ||||||
| być w tarapatach [przen.] | in einer Zwickmühle sitzen (również: sein, stecken) [przen.] | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nie chcę siedzieć. | Ich möchte nicht sitzen. | ||||||
| To przerażenie jeszcze we mnie siedzi. | Der Schreck sitzt mir noch in den Knochen. | ||||||
W obrębie poszukiwania | |
|---|---|
| Zweigstelle, Sitzen, Sitzverhalten | |
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.
Dalsze kroki

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






