Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mieć coś z kogoś (albo: czegoś) | etw.B. an jmdm./etw. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| mieć coś | etw.B. besitzen | besaß, besessen | | ||||||
| mieć coś | etw.B. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| mieć coś przeciwko komuś (albo: czemuś) | etwas gegen jmdn./etw. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| mieć coś przeciwko temu | etwas dagegen haben | hatte, gehabt | | ||||||
| mieć coś (jeszcze) przed sobą | etw.B. (noch) vor sichC. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| mieć coś z kogoś (albo: czegoś) | etwas von jmdm./etw. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| mieć coś za sobą | etw.B. hinter sichC. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| mieć coś za sobą [przen.] | über etw.B. hinaus sein | war, gewesen | [przen.] | ||||||
| mieć coś | etw.B. hegen | hegte, gehegt | [poet.] - Wunsch | ||||||
| ktoś ma przeczucie bezokolicznik: mieć przeczucie | jmdm. schwant es | ||||||
| mieć doświadczenie | Erfahrung haben | hatte, gehabt | | ||||||
| mieć nadzieję (na coś) | (auf etw.B.) hoffen | hoffte, gehofft | | ||||||
| mieć apetyt na coś | Appetit auf etw.B. haben | hatte, gehabt | | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mieć coś za sobą [przen.] | etw.B. hinter sichC. haben [przen.] | ||||||
| mieć sokoli wzrok [przen.] | Augen wie ein Luchs haben [przen.] | ||||||
| mieć wolne | frei haben | ||||||
| mieć zaległości | im Rückstand sein | ||||||
| mieć swoje zalety | seine guten Seiten haben | ||||||
| mieć certyfikację do ... | zertifiziert sein für ... | ||||||
| mieć coś w planach | etw.B. vorhaben | hatte vor, vorgehabt | | ||||||
| mieć do czynienia z kimś (albo: czymś) | mit jmdm./etw. zu tun haben | ||||||
| mieć dostęp do czegoś | Zugang zu etw.C. haben | ||||||
| mieć dryg do czegoś | das Zeug zu etw.C. haben | ||||||
| mieć wprawę w czymś | in etw.C. geübt sein | ||||||
| mieć wprawę w czymś | in etw.C. Übung haben | ||||||
| mieć z czegoś frajdę | Freude mit (albo: an) etw.C. haben | ||||||
| mieć z czegoś frajdę | Spaß mit (albo: an) etw.C. haben | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mam! [przen.] | Ich hab's! [przen.] | ||||||
| Mam to za sobą! [przen.] | Ich hab's überstanden! [przen.] | ||||||
| żeby tak mieć ... | man müsste ... haben | ||||||
| Ile chcesz mieć? | Wie viele willst Du haben? | ||||||
| Chciałbym mieć taki samochód. | Ich hätte gerne so einen Wagen. | ||||||
| Mam nadzieję! | Hoffentlich! | ||||||
| Masz pojęcie? | Kannst du's dir vorstellen? | ||||||
| Masz pojęcie? | Kannst du's glauben? | ||||||
| Miejmy nadzieję! | Hoffentlich! | ||||||
| Mam pomysł! | Ich habe eine Idee! | ||||||
| Mam problem. | Ich habe ein Problem. | ||||||
| Mam pytanie. | Ich habe eine Frage. | ||||||
| Masz dziewczynę? | Hast du eine Freundin? | ||||||
| Co miał na myśli? | Wie hat er das gemeint? | ||||||
Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mając przed sobą określony cel | zielgerichtet | ||||||
| nie mający czasu | eilig | ||||||
| nie mający pojęcia | unwissend | ||||||
Reklama
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.






