Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tak przysł. | so | ||||||
| na niby | so als ob [pot.] | ||||||
| tyle przysł. | so viel | ||||||
| tak zwany [skr.: tzw.] | sogenannt również: so genannt [skr.: sog.] przym. | ||||||
| taki sobie [pot.] | so lala przym. [pot.] | ||||||
| praktycznie przysł. | so gut wie | ||||||
| prawie przysł. | so gut wie | ||||||
| tak sobie [pot.] | so la la [pot.] | ||||||
| względnie przysł. | so la la [pot.] | ||||||
| dwa razy większy | doppelt so groß | ||||||
| dwa razy więcej | doppelt so viel | ||||||
| tyle samo przysł. | genau so viel | ||||||
Przyimki / Zaimki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| taki zaim. | so ein | ||||||
| coś takiego | so etwas | ||||||
| póki spój. | so lange | ||||||
| dopóki spój. | so lange wie | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| niejedna rzecz | so manches | ||||||
| niejedna sprawa | so manches | ||||||
| Aha! | Ach so! | ||||||
| jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie | wie du mir, so ich dir | ||||||
| i tak dalej i tak dalej [przen.] | und so weiter und so fort [przen.] | ||||||
| i tak dalej [skr.: itd.] | und so weiter [skr.: usw.] | ||||||
| otóż to | so ist es | ||||||
| typu ... | so wie ... | ||||||
| Reszty nie trzeba! | Stimmt so! | ||||||
| Tak trzymać! | Weiter so! | ||||||
| ot co [pot.] | so ist es halt [pot.] | ||||||
| Nie tędy droga. [przen.] | So geht das nicht. | ||||||
| średnio na jeża [przen.] [pot.] | so la la [pot.] - saloppe Antwort auf die Frage nach dem Befinden | ||||||
| łatwo przyszło, łatwo poszło | wie gewonnen, so zerronnen | ||||||
| Jak sobie pościelisz, tak się wyśpisz. | Wie man sich bettet, so schläft man. | ||||||
| Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło. | Kein Unglück so groß, es hat auch Glück im Schoß. | ||||||
| na styk [pot.] | gerade noch so | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Też coś! | Na, so was! | ||||||
| No coś takiego! | Na so was! | ||||||
| czy jakoś tak podobnie | oder so ähnlich | ||||||
| a tak w ogóle ... | und so im Allgemeinen ... | ||||||
| To bzdury! | So ein Käse! [pot.] | ||||||
| co za baran! [pej.] | so ein Kamel! [pej.] | ||||||
| To się (tak) należy! | Das gehört sichB. so! | ||||||
| Co się tak gapisz? | Was glotzt du so? | ||||||
| Taka okazja rzadko się ukazuje. | So eine Gelegenheit bietet sichB. selten dar. | ||||||
| Nie tak to sobie wyobrażałem! | So habe ich mir das nicht vorgestellt! | ||||||
| Wierz mi, tak jest bezpieczniej. | Glaub' mir, so ist es sicherer. | ||||||
| Chciałbym mieć taki samochód. | Ich hätte gerne so einen Wagen. | ||||||
| Chciałbyś ... | Das hast du dir so gedacht ... | ||||||
| Po prostu tak wyszło. | Das hat sichB. einfach so ergeben. | ||||||
Reklama
W obrębie poszukiwania | |
|---|---|
| solcher, derartiger, solche, solches | |
Reklama
Dyskusje zawierające poszukiwane słowo | ||
|---|---|---|
| tak zwany - sogennant | Ostatnia aktualizacja: 22 Lip 15, 15:59 | |
| Fehler: https://dict.leo.org/plde/index_de.html#/search=sogennant Korrekte Variante: http:/… | 0 Odpowiedzi | |






