Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rzecz ż. liczba mnoga rzeczy | die Sache liczba mnoga die Sachen | ||||||
| rzecz ż. liczba mnoga rzeczy | das Ding liczba mnoga die Dinge | ||||||
| rzecz ż. liczba mnoga rzeczy | der Gegenstand liczba mnoga die Gegenstände | ||||||
| rzecz wartościowa | die Wertsache często w lm. die Wertsachen | ||||||
| rzecz znaleziona | der Fund liczba mnoga die Funde | ||||||
| rzecz znaleziona | die Fundsache liczba mnoga die Fundsachen | ||||||
| rzecz oczywista | ein alter Hut [przen.] | ||||||
| rzecz wynajęta [LAW] | die Mietsache liczba mnoga die Mietsachen | ||||||
| jedyna rzecz | das Einzige nie ma lm. | ||||||
| pierwsza rzecz | das Erste nie ma lm. | ||||||
| ulubiona rzecz | das Lieblingsding liczba mnoga die Lieblingsdinge | ||||||
| rzeczy ukradzione lmn. | das Diebesgut liczba mnoga die Diebesgüter | ||||||
| rzeczy ukradzione lmn. | das Stehlgut liczba mnoga die Stehlgüter | ||||||
| rzeczy używane lmn. | die Gebrauchtwaren | ||||||
Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| na rzecz | zugunsten przyim. +D. | ||||||
| ogólnie (rzecz biorąc) przysł. | alles in allem | ||||||
| w gruncie rzeczy | an (und für) sich | ||||||
| w gruncie rzeczy | im Grunde (genommen) | ||||||
| ogólnie rzecz biorąc | insgesamt gesehen | ||||||
| dokładnie rzecz biorąc | genau genommen | ||||||
| ogólnie rzecz biorąc | allgemein gesprochen | ||||||
| ogólnie rzecz biorąc | aufs Ganze gesehen | ||||||
| ogólnie rzecz biorąc | im Allgemeinen | ||||||
| ogólnie rzecz biorąc | im allgemeinen | ||||||
| ogólnie rzecz biorąc | im Großen und Ganzen | ||||||
| ogólnie rzecz biorąc | insgesamt betrachtet | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| niejedna rzecz | so manches | ||||||
| do rzeczy | zur Sache | ||||||
| rzecz pożytkowa | nützliche Sache | ||||||
| rzecz pożytkowa | nützliches Ding | ||||||
| na rzecz pacjentów | zugunsten von Patienten | ||||||
| polityka na rzecz rodziny [POL.] | familienorientierte Politik | ||||||
| niektóre rzeczy | manche Dinge | ||||||
| różnorakie rzeczy | allerlei Sachen | ||||||
| różnorakie rzeczy | allerlei Dinge | ||||||
| istota rzeczy [przen.] | das A und O einer Sache [przen.] | ||||||
| Błądzić jest rzeczą ludzką. | Irren ist menschlich. | ||||||
| złośliwość rzeczy martwych [przen.] | die Tücke des Objekts [przen.] | ||||||
| jak się rzeczy mają [przen.] | wie der Hase läuft [przen.] | ||||||
Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| demonstrować na rzecz czegoś | für etw.B. demonstrieren | demonstrierte, demonstriert | | ||||||
| gadać od rzeczy dokonany pogadać [pot.] | Mist verzapfen | verzapfte, verzapft | [pot.] | ||||||
| znać się na rzeczy | auf Zack sein [pot.] | ||||||
| zapakować rzeczy do szafy | den Schrank einräumen | räumte ein, eingeräumt | | ||||||
| być na indeksie (rzeczy zabronionych) [pot.] | auf dem Index stehen | stand, gestanden | [przen.] - nicht erlaubt sein | ||||||
Definicje | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| osoba lub rzecz, spełniająca wszystkie pragnienia, raczej nierealna bądź niemożliwa | Eier legende (również: eierlegende) Wollmilchsau [pot.] [żart.] | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rzecz przedstawia się następująco [form.] | die Sache hat folgende Bewandtnis [form.] | ||||||
| Ona pracuje na rzecz tej organizacji. | Sie arbeitet für diese Organisation. | ||||||
| Samochód to ulubiona rzecz Niemców. | Das Auto ist der Deutschen liebstes Kind. | ||||||
| Chcę iść do sklepu, by kupić jeszcze parę rzeczy. | Ich möchte in den Laden gehen, um noch ein paar Sachen zu kaufen. | ||||||
| Jak się mają rzeczy? | Wie stehen die Aktien? [przen.] | ||||||
Reklama
W obrębie poszukiwania | |
|---|---|
| sprawa | |
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.







