Przyimki / Zaimki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wszystkie zaim. lmn. - lp.: wszystek | alle - Pl. weiblich | ||||||
wszystkie zaim. lmn. - lp.: wszystek | sämtliche - Pl. weiblich | ||||||
wszystek zaim. [poet.] | all | ||||||
wszystko zaim. | alles | ||||||
wszyscy zaim. lmn. - lp.: wszystek | alle - Pl. männlich |
Możliwe formy podstawowe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wszystkie | |||||||
wszystek (zaimek) |
Przykłady | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
To (by było) wszystko. | Das wär's. - beim Einkaufen | ||||||
Bolą mnie wszystkie kości. | Alle Knochen tun mir weh. | ||||||
Wszystkie bilety na koncert są wyprzedane. | Das Konzert ist ausverkauft. | ||||||
Wszystkie guziki się porozpinały. | Alle Knöpfe sind aufgegangen. | ||||||
Wszystkie wydatki opiewają na sumę 10.000 euro. | Alle Ausgaben belaufen sichB. auf 10.000 Euro. | ||||||
wszystko, tylko nie ... | alles andere als ... | ||||||
Wszystko ok. | Alles klar. | ||||||
Idzie o wszystko. | Es geht ums Ganze. | ||||||
Już po wszystkim! | Es ist schon vorbei! | ||||||
To szczyt wszystkiego. | Das ist das Letzte! | ||||||
Wszystko (zostaje) po staremu. | Alles (bleibt) beim Alten. | ||||||
Wszystko się ułoży! | Es wird alles gut! | ||||||
Wszystko w porządku! | Alles im Lot! | ||||||
Już po wszystkim! | Die Sache ist gegessen! [pot.] [przen.] |
Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
do wszystkiego | Allzweck... | ||||||
mimo wszystko | trotz allem | ||||||
mimo wszystko | trotz alledem | ||||||
przy wszystkich | vor allen Leuten |
Zwroty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wszystko jedno [przen.] | ganz egal [przen.] | ||||||
Wszyscy na pokład! [NAUT.] | Alle Mann an Deck! | ||||||
wszystko jedno, czy ... | einerlei, ob ... |
Reklama
W obrębie poszukiwania | |
---|---|
wszyscy |
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.
Dalsze kroki
Reklama