Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| równo przysł. | gerade | ||||||
| równy przym. | gerade | ||||||
| akurat przysł. | gerade | ||||||
| prosto przysł. | gerade | ||||||
| prosty przym. | gerade | ||||||
| właśnie przysł. | gerade | ||||||
| dopiero co przysł. | gerade - zeitlich | ||||||
| parzysty przym. [MATH.] | gerade - Zahl | ||||||
| ledwie przysł. | gerade (noch) | ||||||
| zwłaszcza (że) przysł. | gerade (weil) | ||||||
| na wznak przysł. | gerade - liegen | ||||||
| akurat przysł. | (gerade) eben | ||||||
| właśnie przysł. | (gerade) eben | ||||||
| akurat teraz przysł. | gerade jetzt | ||||||
Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prosta (droga) liczba mnoga proste | die Gerade liczba mnoga die Geraden | ||||||
| prosta ż. liczba mnoga proste [MATH.] | die Gerade liczba mnoga die Geraden | ||||||
| linia prosta | gerade Linie | ||||||
| postawa wyprostowana | gerade Haltung - Körperhaltung | ||||||
| ostrosłup prosty [MATH.] | gerade Pyramide | ||||||
| liczba parzysta [MATH.] | gerade Zahl | ||||||
| stożek kołowy prosty [MATH.] | gerader Kreiskegel [geometria] | ||||||
| wiertło z rowkami prostymi [TECH.] | gerader Nutenbohrer | ||||||
Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stawiać coś prosto dokonany postawić, ustawić | etw.B. gerade stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| prostować coś dokonany wyprostować | etw.B. geradebiegen również: gerade biegen | bog gerade, geradegebogen / bog, gebogen | też [przen.] | ||||||
| trzymać się prosto | sichB. gerade halten | hielt, gehalten | | ||||||
| rozprostowywać coś dokonany rozprostować | etw.B. gerade biegen | bog, gebogen | - Draht | ||||||
| wyprostować coś | etw.B. gerade biegen | bog, gebogen | - Draht | ||||||
| wyjaśniać coś dokonany wyjaśnić | etw.B. geradebiegen również: gerade biegen | bog gerade, geradegebogen / bog, gebogen | [pot.] [przen.] | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| patrzeć przez palce [przen.] | fünf gerade sein lassen [przen.] | ||||||
| przymykać oko (również: oczy) [przen.] | fünf gerade sein lassen [przen.] | ||||||
| na styk [pot.] | gerade noch ausreichend | ||||||
| na styk [pot.] | gerade noch rechtzeitig | ||||||
| na styk [pot.] | gerade noch so | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Co robisz? | Was machst du gerade? | ||||||
| Pociąg do Warszawy wjeżdża właśnie na tor drugi przy peronie pierwszym. | Der Zug nach Warschau fährt gerade ein auf Gleis zwei am Bahnsteig eins. | ||||||
| Ten samolot właśnie nadlatuje. | Dieses Flugzeug kommt gerade angeflogen. | ||||||
| Jeszcze mi jego tutaj brakowało! | Er hat mir gerade noch hier gefehlt! | ||||||
| To trwało raptem dwie minuty. | Es hat gerade mal zwei Minuten gedauert. | ||||||
| Ewa jedzie do centrum. | Eva fährt (gerade) in die Innenstadt. | ||||||
| Przygotowuję się właśnie do egzaminów. | Ich bereite mich gerade für die Prüfungen vor. | ||||||
| Była właśnie w drodze do domu. | Sie war gerade auf dem Heimweg. | ||||||
| Nad nami zbierały się czarne chmury. | Über uns zogen sichB. (gerade) Gewitterwolken zusammen. | ||||||
| Polacy właśnie przyszli. | Die Polen sind gerade gekommen. | ||||||
| Chętnie odpowiem państwu na pytania, które państwo w tej chwili nurtują. | Gerne beantworte ich Ihnen die Fragen, die sie gerade beschäftigen. | ||||||
| Tego mi jeszcze brakowało! [przen.] [żart.] | Das habe ich gerade noch gebraucht! [przen.] [żart.] | ||||||
| Piłkarze właśnie wbiegli na stadion. [SPORT.] | Die Fußballspieler sind gerade ins Stadion eingelaufen. | ||||||
Reklama
W obrębie poszukiwania | |
|---|---|
| aufrecht, ausgerechnet, genau, eben | |
Reklama
Dyskusje zawierające poszukiwane słowo | ||
|---|---|---|
| ot - einfach,gerade,nur, eben | Ostatnia aktualizacja: 11 Lip 21, 19:27 | |
| Ot, nie mieliśmy nic do roboty.Wir hatten einfach nichts zu tun.Dostał, ot, dwa złote.Er bek… | 1 Odpowiedzi | |






