Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wierzyć (w kogoś (albo: coś)) dokonany uwierzyć | (an jmdn./etw.) glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| sądzić | glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| wmawiać komuś coś | jmdn. etw.B. glauben machen | ||||||
| dawać komuś (albo: czemuś) wiarę dokonany dać | jmdm./etw. Glauben schenken | schenkte, geschenkt | | ||||||
| pozwolić komuś wierzyć, że | jmdn. bei (albo: in) dem Glauben belassen, dass | beließ, belassen | | ||||||
| pójść do piachu [pot.] [przen.] | dran glauben müssen [pot.] [przen.] | ||||||
Możliwe formy podstawowe | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| glauben | |||||||
| der Glaube (rzeczownik) | |||||||
Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| religia ż. liczba mnoga religie | der Glaube nie ma lm. | ||||||
| wiara ż. nie ma lm. | der Glaube nie ma lm. | ||||||
| wyznanie n. liczba mnoga wyznania | der Glaube nie ma lm. | ||||||
| wiara w kogoś (albo: coś) | der Glaube an jmdn./etw. nie ma lm. | ||||||
| wiara w Boga [REL.] | der Glaube an Gott [chrześcijaństwo] | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sądzę, że ... | ich glaube, dass ... | ||||||
| wydaje mi się, że ... | ich glaube, dass ... | ||||||
| Uwierz mi! | Glaube mir! | ||||||
| Wierzę w ciebie. | Ich glaube an dich. | ||||||
| Masz pojęcie? | Kannst du's glauben? | ||||||
| Nie do wiary! | Nicht zu glauben! | ||||||
| Czyżby? | Soll das wirklich glauben? | ||||||
| To nie do pomyślenia! | Das ist (doch) nicht zu glauben! | ||||||
| możesz wierzyć lub nie | ob du es glaubst oder nicht | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wiara przenosi góry | der Glaube kann Berge versetzen | ||||||
| wiara przenosi góry | der Glaube versetzt Berge | ||||||
Reklama
Wyrazy podobne | |
|---|---|
| Glaube | |
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.







