Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| być tego samego zdania | derselben Ansicht sein | ||||||
| mówić jednym głosem [przen.] | derselben Ansicht sein | ||||||
| mówić jednym głosem [przen.] | derselben Auffassung sein | ||||||
| mówić jednym głosem [przen.] | derselben Meinung sein | ||||||
| dążyć do tego samego celu | an einem (albo: demselben) Strang ziehen | ||||||
| dążyć do tego samego celu | an einem (albo: demselben) Strick ziehen | ||||||
| jedno i to samo | ein und dasselbe | ||||||
Przyimki / Zaimki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jednakowy przym. | derselbe | dieselbe | dasselbe | ||||||
| taki sam zaim. | derselbe | dieselbe | dasselbe | ||||||
| ten sam, ta sama, to samo zaim. | derselbe | dieselbe | dasselbe - Demonstrativpronomen | ||||||
| jeden i ten sam | ein und derselbe | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Jestem tego samego zdania. | Ich bin derselben Meinung. | ||||||
| Nie mówią zawsze jednym głosem. | Sie sind nicht immer derselben Auffassung. | ||||||
Reklama
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.







