Rzeczowniki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
kłopoty m. lmn. | der Ärger nie ma lm. | ||||||
kłopoty m. lmn. | das Ärgernis liczba mnoga die Ärgernisse | ||||||
kłopot m. liczba mnoga kłopoty | der Kummer nie ma lm. | ||||||
kłopot m. liczba mnoga kłopoty | das Problem liczba mnoga die Probleme | ||||||
kłopot m. liczba mnoga kłopoty | die Sorge liczba mnoga die Sorgen | ||||||
kłopot m. liczba mnoga kłopoty | die Kalamität często w lm. die Kalamitäten łacina [form.] | ||||||
kłopoty z zasypianiem lmn. | die Einschlafstörungen |
Możliwe formy podstawowe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
kłopoty | |||||||
kłopot (rzeczownik) |
Czasowniki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mieć kłopoty | Ärger haben | hatte, gehabt | | ||||||
mieć kłopoty | Schwierigkeiten haben | hatte, gehabt | | ||||||
sprawiać komuś kłopoty dokonany sprawić | jmdm. Probleme bereiten | bereitete, bereitet | | ||||||
przysparzać komuś kłopotów dokonany przysporzyć | jmdm. Ärger bereiten | bereitete, bereitet | | ||||||
przysparzać komuś kłopotów dokonany przysporzyć | jmdm. Ärger machen | machte, gemacht | | ||||||
przysparzać komuś kłopotów dokonany przysporzyć | jmdm. Sorgen machen | machte, gemacht | | ||||||
zwierzać się komuś (z kłopotów) dokonany zwierzyć się | jmdm. sein Herz ausschütten | schüttete aus, ausgeschüttet | | ||||||
nie robić sobie kłopotu | sichC. keine Mühe machen | ||||||
nie sprawiać komuś kłopotu | jmdm. keine Mühe machen | machte, gemacht | |
Przykłady | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Z tego mogą być (jeszcze) kłopoty! | Das kann ja (noch) lustig werden! | ||||||
Mają z ich synem same kłopoty. | Sie haben lauter (albo: nur) Probleme mit ihrem Sohn. | ||||||
nic poza kłopotami | nichts als Ärger |
Reklama
Wyrazy podobne | |
---|---|
kłopot |
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.
Dalsze kroki
Reklama