Czasowniki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
stracić (również: utracić) coś | sichC. etw.B. verscherzen | verscherzte, verscherzt | | ||||||
stracić coś | etw.B. vergeuden | vergeudete, vergeudet | | ||||||
stracić coś | etw.B. einbüßen | büßte ein, eingebüßt | | ||||||
stracić kogoś | jmdn. hinrichten | richtete hin, hingerichtet | | ||||||
stracić kogoś (albo: coś) | jmdn./etw. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
stracić coś | etw.B. verwirken | verwirkte, verwirkt | [form.] | ||||||
tracić dokonany stracić | an Höhe verlieren | verlor, verloren | | ||||||
tracić kogoś (albo: coś) dokonany stracić | jmdn./etw. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
tracić na czymś dokonany utracić, stracić | an etw.C. einbüßen | büßte ein, eingebüßt | | ||||||
stracić życie | das Leben verlieren | verlor, verloren | | ||||||
stracić życie | ums Leben kommen | kam, gekommen | - umkommen | ||||||
stracić panowanie nad czymś [przen.] | die Gewalt über etw.B. verlieren [przen.] | ||||||
tracić linię dokonany stracić | aus der Form gehen | ging, gegangen | | ||||||
stracić przytomność | das Bewusstsein verlieren | verlor, verloren | |
Zwroty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
stracić przytomność | in Ohnmacht fallen | ||||||
stracić równowagę | das Gleichgewicht verlieren | ||||||
tracić (również: stracić) nad czymś kontrolę | Kontrolle über etw.B. verlieren | ||||||
stracić opanowanie [przen.] | die Beherrschung verlieren [przen.] | ||||||
tracić (również: stracić) nadzieję [przen.] | die Hoffnung verlieren [przen.] | ||||||
stracić kontakt z rzeczywistością [przen.] | die Bodenhaftung verlieren [przen.] |
Przykłady | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nie chcę cię stracić. | Ich will dich nicht verlieren. | ||||||
Straciła panowanie nad sobą. | Ihr ist der Kragen geplatzt. [pot.] |
Reklama
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.