Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| widoki m. lmn. | der Ausblick liczba mnoga die Ausblicke | ||||||
| widok m. liczba mnoga widoki | die Ansicht liczba mnoga die Ansichten | ||||||
| widok m. liczba mnoga widoki | die Aussicht pl. | ||||||
| widok m. liczba mnoga widoki | der Blick liczba mnoga die Blicke | ||||||
| widok m. liczba mnoga widoki [dodat.] | das Bild liczba mnoga die Bilder | ||||||
| widok m. liczba mnoga widoki | der Anblick liczba mnoga die Anblicke | ||||||
| widok m. liczba mnoga widoki | der Ausblick liczba mnoga die Ausblicke | ||||||
| widok na coś | Blick auf etw.B. liczba mnoga die Blicke | ||||||
| widok całości | die Übersicht pl. | ||||||
| widok szczegółowy | die Detailansicht liczba mnoga die Detailansichten | ||||||
| widok zewnętrzny | die Außenansicht liczba mnoga die Außenansichten | ||||||
| widok na jezioro | der Seeblick nie ma lm. | ||||||
| widok na morze | Blick aufs Meer | ||||||
| widok na morze | der Meerblick nie ma lm. | ||||||
Możliwe formy podstawowe | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| widoki | |||||||
| widok (rzeczownik) | |||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| na widok czegoś | beim Anblick +D. | ||||||
| przekomiczny widok [przen.] | ein Bild für die Götter [przen.] | ||||||
| zabawny widok [przen.] | ein Bild für die Götter [przen.] | ||||||
| rzadko spotykany widok | ein seltener Anblick | ||||||
| z widokiem na morze | mit Blick aufs Meer | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mogę tylko powiedzieć: piękna przyroda, niesamowite widoki. | Ich kann nur sagen: wunderschöne Natur, unglaubliche Aussicht. | ||||||
| Na widok karaluchów ogarnia mnie obrzydzenie. | Es ekelt mich beim Anblick von Kakerlaken. | ||||||
| Na widok karaluchów ogarnia mnie obrzydzenie. | Ich ekele mich vor Kakerlaken. | ||||||
| Roztacza się przed nim fantastyczny widok. | Es bietet sichB. ihm ein fantastischer Ausblick. | ||||||
| Ta nowa rzeźba stanowi rażący widok. | Diese neue Skulptur beleidigt das Auge. | ||||||
| Zapytam recepcjonistkę o pokój z widokiem na jezioro. | Ich werde die Rezeptionistin nach einem Zimmer mit Blick auf den See fragen. | ||||||
Reklama
W obrębie poszukiwania | |
|---|---|
| perspektywa, widok | |
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.







