Publicité - LEO sans publicité ? LEO Pur
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

LEOs Zusatzinformationen: la Pologne - Polen

© kmit - Fotolia
o

la Pologne

o

Polen

Définition :

Polen
DWDS

Artikel bei Eigennamen

Deutsche Grammatik

Eigennamen stehen in der Regel ohne Artikel.

Exemples

Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche

Port et emballage compris rendu PologneDernière actualisation : 25 mar 08, 15:13
1) Port et emballage compris rendu Pologne. 2) Validité de l'offre: 2008 3) Délai d'option:…0 Réponses
Polen gönnt Deutschland den Erfolg nichtDernière actualisation : 27 Juin 07, 14:24
Wie übersetzt man gönnen ? Und nicht gönnen ? Habe Leo nicht verstanden.4 Réponses
Görlitz liegt an der Grenze von Polen.Dernière actualisation : 05 Juin 08, 11:28
Görlitz est dans la frontière au Pologne. ist das "au" korrekt ? Danke :)5 Réponses
Je nach Land, findet man überwiegend männliche (Italien) oder weibliche (Polen) Zahnärzte vor. - Selon le pays, on trouve en majorité des dentistes masculins (Italie) ou féminins (Pologne).Dernière actualisation : 30 Aug. 11, 07:32
Salut mes amis, J'ai - comme d'habitude - une question. Il s'agit de la traduction de la p…3 Réponses
Im Anschluss werden die drei Dentalmärkte Polen, Italien und Spanien miteinander verglichen. - Par la suite les trois marchés dentaires de la Pologne Italie, de l'Italie et de l'Espagne seront comparés. Dernière actualisation : 31 Aug. 11, 14:15
Hallo zusammen, Ist die folgende Übersetzung korrekt?: Im Anschluss werden die drei Dental…3 Réponses
carotter qc. à qn. [arg.] - jmdm. etw.Akk. polen [sl.] | polte, gepolt | Dernière actualisation : 18 Mai 10, 09:59
Es geht mir um die deutsche Seite des Eintrags. Ich mag gerne glauben, dass dieser Ausdruck …7 Réponses
Zwischen der deutschen Invasion in Polen am 1. September 1939 und der britisch-französischen Kriegserklärung am 3. September 193Dernière actualisation : 07 jan 10, 20:18
:) dankbar für jede hilfe1 Réponses
Je nach Zielgruppe werden die wichtigsten Kaufkriterien mehr oder weniger klar. - Selon les groupe cible, les principaux critères d’achat sont très (p.ex. Pologne et Espagne) ou moins clairs (Italie). Dernière actualisation : 30 Aug. 11, 14:40
Hallo, Könnt ihr mir bitte nochmal bei dem folgenden Satz helfen? - Bin ratlos... Je nach Z…2 Réponses
Koennte mir jemand bitte helfen und meinen Text durchlesen?? - Ich bin gerade in Polen im Urlaub hier ist die Tastatur etwas anders,.. Apostrophe und so weiter kann man hier nicht machen,Dernière actualisation : 27 Juin 12, 10:05
Im Französischunterricht muss ich bald ein Kurzreferat über La Tour Eiffel halten. Ich bin i…2 Réponses
ne prononcent pas comme ça!Dernière actualisation : 06 Juill. 06, 20:35
Mais les Polonais ne prononcent pas comme ça! Salut! Ich habe es probiert zu übersetzen, le…1 Réponses

Ces entrées pourraient vous intéresser :

Publicité
 
Publicité