Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| стака́н m. | das Glas Pl. | ||||||
| стекло́ n. | das Glas Pl. | ||||||
| бино́кль m. | das Glas Pl. | ||||||
| бока́л m. | das Glas Pl. | ||||||
| рю́мка f. | das Glas Pl. | ||||||
| стекля́нная ба́нка f. | das Glas Pl. | ||||||
| ба́нка f. - стекля́нный сосу́д | das Glas Pl. | ||||||
| рюма́шка f. [ugs.] | das Glas Pl. | ||||||
| пове́рхность стекла́ f. | die Glasoberfläche | ||||||
| стекля́нная пове́рхность f. | die Glasoberfläche | ||||||
| стекля́нные лягу́шки Pl. [ZOOL.] | die Glasfrösche wiss.: Centrolenidae (Familie) | ||||||
| стекля́нные гу́бки Pl. [ZOOL.] | die Glasschwämme wiss.: Hexactinellida (Klasse) | ||||||
| шестилучевы́е гу́бки Pl. [ZOOL.] | die Glasschwämme wiss.: Hexactinellida (Klasse) | ||||||
| ши́льбовые сомы́ Pl. [ZOOL.] | die Glaswelse wiss.: Schilbeidae (Familie) | ||||||
| глушёное стекло́ n. | getrübtes Glas | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glas | |||||||
| glasen (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| стеко́льный Adj. | Glas... | ||||||
| цельностекля́нный Adj. | Ganzglas... | ||||||
| цельностекля́нный Adj. | Nurglas... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| стекли́тьuv (что-л.) | (etw.Akk.) glasen | glaste, geglast | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| стака́н воды́ | ein Glas Wasser | ||||||
| бока́л вина́ | ein Glas Wein | ||||||
| питьuv из стака́на | aus einem Glas trinken | ||||||
| стака́н с тре́щиной | ein angestoßenes Glas | ||||||
| закалённое стекло́ [TECH.] | abgeschrecktes Glas | ||||||
| закалённое стекло́ [TECH.] | vorgespanntes Glas | ||||||
| вы́питьv за́лпом стака́н вина́ | ein Glas Wein hinunterstürzen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Я допи́л стака́н. | Ich habe das Glas aus. | ||||||
| Стака́н не разби́лся. | Das Glas ist ganz geblieben. | ||||||
| Стака́н оста́лся цел. | Das Glas ist ganz geblieben. | ||||||
| Стака́н ло́пнул. | Das Glas hat einen Sprung bekommen. | ||||||
| Стака́н тре́снул. | Das Glas hat einen Sprung bekommen. | ||||||
| Он едва́ пригу́бил стака́н. | Er hat das Glas kaum angetrunken. | ||||||
| Он вы́пил стака́н за́лпом. | Er trank, ohne das Glas abzusetzen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Blas, Gala, Gams, Gans, Gas, Gast, Glans, Glas-, Glis, Gras, Laos, Lass, Last, Laus, Lias | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Schnapsglas, Ruderbank, Bierglas, Binokel, Trinkbecher, Fernglas, Trinkglas, Marmeladenglas, Doppelfernglas | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Берёза пуши́стая, ж. - Береза опушенная, ж. (Betula pubescens) - Moorbirke, f - Moor-Birke, f -- Haarbirke, f -Haar-Birke, f -- Behaarte Birke, f -- Besenbirke, f - Besen-Birke, f -- Glasbirke, f - Glas-Birke, f (Betula pubescens) | Letzter Beitrag: 03 Dez. 22, 19:33 | |
| Нет войне — No war — Kein Krieg — Нi вiйнi https://www.plantarium.ru/ | 0 Antworten | |
| стопка - Gläschen | Letzter Beitrag: 05 Jul. 10, 12:16 | |
| На столе стояла стопка водки и бокал вина. - Auf dem Tisch standen | 5 Antworten | |







