Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| разъясне́ние n. | die Erklärung Pl.: die Erklärungen | ||||||
| разъясне́ние (чего́-л.) n. | die Erhellung Pl.: die Erhellungen | ||||||
| разъясне́ние n. | die Aufklärung Pl.: die Aufklärungen | ||||||
| разъясне́ние n. | die Aufschließung Pl.: die Aufschließungen | ||||||
| разъясне́ние n. | der Aufschluss Pl.: die Aufschlüsse | ||||||
| разъясне́ние n. | die Auseinandersetzung Pl.: die Auseinandersetzungen | ||||||
| разъясне́ние n. | die Auslegung Pl.: die Auslegungen | ||||||
| разъясне́ние n. | der Bescheid Pl.: die Bescheide | ||||||
| разъясне́ние n. | die Erläuterung Pl.: die Erläuterungen | ||||||
| разъясне́ние n. | die Explikation Pl.: die Explikationen | ||||||
| разъясне́ние n. | die Verdeutlichung Pl.: die Verdeutlichungen | ||||||
| разъясне́ние n. | das Aufhellen kein Pl. [fig.] | ||||||
| разъясне́ние n. | die Aufhellung Pl.: die Aufhellungen [fig.] | ||||||
| предвари́тельное разъясне́ние n. | die Vorabklärung Pl.: die Vorabklärungen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| получа́тьuv (от кого́-л.) разъясне́ние (относи́тельно чего́-л.) получи́тьv (от кого́-л.) разъясне́ние (относи́тельно чего́-л.) | sichAkk. (durch jmdn.) aufklären lassen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| датьv разъясне́ние (кому́-л. по по́воду чего́-л.) | (jmdm. über etw.Akk.) Aufschluss geben | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| подкра́ска, толкова́ние, освещённость, объясне́ние, нюанси́рование, растворе́ние, отбе́лка, вскры́тие, отпира́ние, освеще́ние, ва́рка, подсве́т, высве́чивание, разве́дка, осветле́ние, засве́т, отмыка́ние, подсве́тка, обесцве́чивание, обнаже́ние | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






