Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la inflación | das Aufblasen kein Pl. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hinchar algo | etw.Akk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | | ||||||
inflar algo | etw.Akk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | | ||||||
henchir algo | etw.Akk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | | ||||||
infatuarse | sichAkk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | | ||||||
ponerse moños [fig.] | sichAkk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | [ugs.] | ||||||
envalentonarse | sichAkk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | [ugs.] [fig.] | ||||||
engreírse - envanecer | sichAkk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | [ugs.] | ||||||
finchar algo veraltend - hinchar | etw.Akk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
aufpumpen, aufpusten, blähen, Inflation, Geldentwertung, Preissteigerung, schwellen, aufbauschen |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
infatuarse - eingebildet werden, sich aufblasen, dünkelhaft werden, sich (etwas auf) etwas einbilden | Letzter Beitrag: 15 Okt. 24, 13:07 | |
als Ergänzung zu https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/infatuaci%C3%B3nhttps://dict.leo.org/… | 1 Antworten |