Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la inflación | das Aufblasen kein Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hinchar algo | etw.Akk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | | ||||||
| inflar algo | etw.Akk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | | ||||||
| henchir algo | etw.Akk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | | ||||||
| infatuarse | sichAkk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | | ||||||
| ponerse moños [fig.] | sichAkk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | [ugs.] | ||||||
| envalentonarse | sichAkk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | [ugs.] [fig.] | ||||||
| engreírse - envanecer | sichAkk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | [ugs.] | ||||||
| finchar algo veraltend - hinchar | etw.Akk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| aufpumpen, aufbauschen, blähen, aufpusten, Inflation, Preissteigerung, schwellen, Geldentwertung | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| infatuarse - eingebildet werden, sich aufblasen, dünkelhaft werden, sich (etwas auf) etwas einbilden | Letzter Beitrag: 15 Okt. 24, 13:07 | |
| als Ergänzung zu https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/infatuaci%C3%B3nhttps://dict.leo.org/… | 1 Antworten | |






