Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la calleja | die Gasse Pl.: die Gassen | ||||||
| el callejón | die Gasse Pl.: die Gassen | ||||||
| la calle [PRINT.] | die Gasse Pl.: die Gassen | ||||||
| la calle | die Gasse Pl.: die Gassen (Österr.) | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| gauss, glasé | Assel, Asset, Basse, Gasen, Gassi, Gauß, Gosse, Kasse, Masse, Passe, passé, Rasse, Tasse |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Schwimmbahn, Baumgang, Straße, Gießbach | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Liebe kann man erbetteln, erkaufen, geschenkt bekommen, auf der Gasse finden, aber rauben kann man sie nicht. - Amor se puede mendigar, comprar, se lo regalaron, encontrar en la calleja | Letzter Beitrag: 20 Aug. 12, 19:10 | |
| Liebe kann man erbetteln, erkaufen, geschenkt bekommen, auf der Gasse finden, aber rauben ka… | 8 Antworten | |







