Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la carga [COMP.] | der Upload Pl.: die Uploads | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Upload | |||||||
| uploaden (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cargar algo [COMP.] - datos | etw.Akk. uploaden | uploadete, upgeloadet | englisch - Daten | ||||||
| subir algo [COMP.] - datos | etw.Akk. uploaden | uploadete, upgeloadet | englisch - Daten | ||||||
| traspasar algo [COMP.] - datos | etw.Akk. uploaden | uploadete, upgeloadet | englisch - Daten | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Zuladung, Arbeitsbelastung, Befrachtung, Lastbeaufschlagung, Traglast, Leistungsabgabe, Bürde, Ballast, Betriebszustand, Beschwerde, Belastung, Schüttung, Charge, Aufladung, Gicht, Beschicken, Füllstoff, Stromladung, Sturmangriff, Verladung | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| upload und download | Letzter Beitrag: 10 Dez. 08, 14:13 | |
| wie übersetz ich die zwei substantive am besten! Besten Dank | 6 Antworten | |
| Substantiv von Subir - Der Upload / Das Hochladen von Daten / der Dateiversand - wie Carga | Letzter Beitrag: 25 Sep. 09, 20:43 | |
| Carga de datos Ist es richtig und gibt es das Substantiv von "Hochladen" auch für Subir? | 1 Antworten | |
| hochladen | Letzter Beitrag: 13 Apr. 10, 11:25 | |
| Ihre Daten konnten nicht hochgeladen werden. Ich bin mit subir nicht glücklich. Hat jemand … | 3 Antworten | |






