Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la atisbadura | das Ausspähen kein Pl. | ||||||
| atisbadura de datos [JURA][COMP.] | Ausspähen von Daten | ||||||
| piratería informática [JURA][COMP.] | Ausspähen von Daten | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| espiar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. ausspähen | spähte aus, ausgespäht | | ||||||
| atisbar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. ausspähen | spähte aus, ausgespäht | | ||||||
| aguaitar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. ausspähen | spähte aus, ausgespäht | | ||||||
| avizorar algo (oder: a alguien) - acechar | jmdn./etw. ausspähen | spähte aus, ausgespäht | | ||||||
| vichar algo (oder: a alguien) [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Bol., Urug.) | jmdn./etw. ausspähen | spähte aus, ausgespäht | | ||||||
| campanear a alguien (Lat. Am.: Méx.) | jmdn. ausspähen | spähte aus, ausgespäht | | ||||||
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| campanear a alguien - jmdn. beschatten, jmdn. ausspähen, jmdn. belauern | Letzter Beitrag: 17 Nov. 23, 01:16 | |
| Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Planeta Mexicana, 2022.campanea… | 2 Antworten | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






