Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la inmunidad | die Immunität Pl.: die Immunitäten | ||||||
| la inmunidad - a través de vacunas | der Impfschutz kein Pl. | ||||||
| inmunidad [ELEKT.] - a una perturbación | die Störfestigkeit Pl. - gegenüber einer Störung | ||||||
| inmunidad electroquímica | elektrochemische Immunität | ||||||
| inmunidad individual | der Individualschutz kein Pl. | ||||||
| inmunidad colectiva [MED.] | die Herdenimmunität Pl. | ||||||
| inmunidad colectiva [MED.] | die Herdimmunität kein Pl. | ||||||
| inmunidad diplomática [POL.] | diplomatische Immunität | ||||||
| inmunidad externa [ELEKT.] | äußere Störfestigkeit | ||||||
| inmunidad interna [ELEKT.] | innere Störfestigkeit | ||||||
| inmunidad de grupo [MED.] | der Herdenschutz Pl. | ||||||
| inmunidad de grupo [MED.] | die Herdenimmunität Pl. | ||||||
| inmunidad de grupo [MED.] | die Herdimmunität kein Pl. | ||||||
| inmunidad de manada [MED.] | der Herdenschutz Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| levantar la inmunidad a alguien [POL.] | jmdm. die Immunität aufheben | hob auf/hub auf, aufgehoben | | ||||||
| otorgar la inmunidad a alguien [POL.] | jmdm. die Immunität gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| gozar de inmunidad diplomática [POL.] | diplomatische Immunität genießen | genoss, genossen | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| impunidad | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| inmunidad de grupo, f - inmunidad colectiva, f - inmunidad de rebaño, f - Herdenimmunität, f - Herdimmunität, f | Letzter Beitrag: 14 Mär. 20, 12:51 | |
| https://elpais.com/elpais/2019/03/23/opinion/... Inmunidad de grupoLa salud pública debe … | 0 Antworten | |
| Kronzeuge | Letzter Beitrag: 28 Okt. 13, 14:09 | |
| Ich suche das Wort für den Kronzeugen im Kartellverfahren, der mit den Behörden koopiert und… | 6 Antworten | |
Werbung







