Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| insultar a alguien | jmdn. beleidigen | beleidigte, beleidigt | | ||||||
| insultar a alguien | jmdn. demütigen | demütigte, gedemütigt | | ||||||
| insultar a alguien | jmdn. beschimpfen | beschimpfte, beschimpft | | ||||||
| insultar algo (oder: a alguien) | gegen jmdn./etw. pöbeln | pöbelte, gepöbelt | [ugs.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| zaherir, afrentar, ultrajar, injuriar, ofender, madrear, abaldonar, denigrar | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| hincharse a insultar a alguien, (auch:) hincharse de insultar a alguien - jmdn. unaufhörlich beschimpfen | Letzter Beitrag: 07 Aug. 20, 20:22 | |
| DLE: hinchar. Del lat. inflāre. 7. prnl. Hacer algo con exceso, como comer, beber, trabajar,… | 1 Antworten | |
| trapear a alguien (insultar) - jmdn. in den Schmutz ziehen / zerren | Letzter Beitrag: 09 Apr. 21, 19:01 | |
| DAMER: trapear.II. 1. tr. Ho, ES, Ni, Pa, Ch; Bo:O, Ar:NO, pop. Insultar a alguien.PONS: tra… | 1 Antworten | |
| jn verbal angreifen | Letzter Beitrag: 04 Mai 09, 23:09 | |
| Innerhalb der Peer-Group wurde sie häufig verbal angegriffen | 9 Antworten | |
| jmd. schlecht machen | Letzter Beitrag: 18 Jul. 08, 19:06 | |
| Wie würdet Ihr diese Redewendung übersetzen: z. B. im Satz: Mit seinen Ausagen macht er dic… | 2 Antworten | |






