Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gossip no plural - unkind conversation about other people | el cotilleo | ||||||
| tittle-tattle | el cotilleo | ||||||
| chinwag | el cotilleo | ||||||
| gossiping | el cotilleo | ||||||
| gossipmongering | el cotilleo | ||||||
| scandal | el cotilleo | ||||||
| tattle | el cotilleo | ||||||
| gossip column | columna de cotilleo | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cotilleo | |||||||
| cotillear (Verb) | |||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to gossip (with so. about sth.) | gossiped, gossiped | | cotillear [coll.] [pej.] | ||||||
| to chew the fat | chewed, chewed | (Amer.) [coll.] - gossip | cotillear | ||||||
| to tattle | tattled, tattled | | cotillear [coll.] [pej.] | ||||||
| to chinwag | cotillear [coll.] [pej.] | ||||||
| to pry into sth. | pried, pried | [pej.] | cotillear (sobre) algo | ||||||
| to spill the tea | contar un cotilleo | ||||||
| to slag so. ⇔ off (Brit.) [coll.] | cotillear algo (de alguien) | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| chismografía, juzgamundos, murmuración, chisme, chismorreo, maruja | |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






