Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sgonfio, sgonfia adj. | luftleer | ||||||
| sgonfio, sgonfia adj. | platt - luftleer | ||||||
| sgonfio, sgonfia adj. - privo di gonfiore | abgeschwollen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sgonfio | |||||||
| sgonfiare (Verb) | |||||||
| sgonfiarsi (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sgonfiare | abschwellen | schwoll ab, abgeschwollen | | ||||||
| sgonfiare | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| sgonfiarsi | schlaff werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| sgonfiarsi | sichacc. zurückbilden | ||||||
| sgonfiarsi | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| sgonfiarsi | zusammenfallen | fiel zusammen, zusammengefallen | | ||||||
| sgonfiarsi | abschwellen | schwoll ab, abgeschwollen | | ||||||
| sgonfiare qc. | aus etw.dat. die Luft herauslassen | ||||||
| sgonfiarsi [fig.] [coll.] | klein werden | wurde, geworden/worden | [fig.] | ||||||
| sgonfiare qc. [fig.] | etw.acc. dämpfen | dämpfte, gedämpft | | ||||||
| sgonfiare qc. [fig.] | etw.acc. herabsetzen | setzte herab, herabgesetzt | | ||||||
| sgonfiare qc. [coll.] - eliminare un gonfiore | etw.acc. abschwellen lassen | ||||||
| sgonfiare qcn. [coll.] - infastidire, annoiare | jmdn. ärgern | ärgerte, geärgert | | ||||||
| sgonfiare qcn. [coll.] - infastidire, annoiare | jmdn. langweilen | langweilte, gelangweilt | | ||||||
| sgonfiare [TESSILE] | bauschen | bauschte, gebauscht | | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| gonfio | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






