Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
трус м. | труси́ха ж. | der Angstpeter [пренебр.] | ||||||
Чёрный Пе́тер м. - де́тская ка́рточная игра́ | Schwarzer Peter | ||||||
Петропа́вловская кре́пость ж. | die Peter-und-Paul-Festung мн.ч. нет | ||||||
Петропа́вловский собо́р м. - в Санкт-Петербурге | die Peter-und-Paul-Kathedrale мн.ч. нет - in Sankt Petersburg | ||||||
при́нцип Пи́тера м. [КОММ.] | das Peter-Prinzip мн.ч. нет | ||||||
Пётр Великий м. [ИСТ.] | Peter der Große |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
не везти́нсв (кому́-л.) [разг.] - безл. не повезти́св (кому́-л.) [разг.] - безл. | den Schwarzen Peter ziehen | zog, gezogen | [разг.] | ||||||
обла́мыватьсянсв [жарг.] облома́тьсясв [жарг.] обломи́тьсясв [жарг.] | den Schwarzen Peter ziehen | zog, gezogen | [разг.] |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Его́ зову́т Пе́тер. | Er heißt Peter. |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ло́вко сва́ливатьнсв вину́ (на кого́-л.) ло́вко свали́тьсв вину́ (на кого́-л.) | (jmdm.) den Schwarzen Peter zuschieben | ||||||
ло́вко сва́ливатьнсв отве́тственность (на кого́-л.) ло́вко свали́тьсв отве́тственность (на кого́-л.) | (jmdm.) den Schwarzen Peter zuschieben | ||||||
подсо́выватьнсв (кому́-л.) неприя́тное де́ло | (jmdm.) den Schwarzen Peter zuschieben | ||||||
ло́вко сва́ливатьнсв вину́ (на кого́-л.) ло́вко свали́тьсв вину́ (на кого́-л.) | (jmdm.) den Schwarzen Peter zuspielen | ||||||
ло́вко сва́ливатьнсв отве́тственность (на кого́-л.) ло́вко свали́тьсв отве́тственность (на кого́-л.) | (jmdm.) den Schwarzen Peter zuspielen |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
Beter, Eiter, Elter, Enter, Ester, Ether, Euter, Meter, Pater, Peer, Petze, Petzer, Puter, Speer |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.