Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| залива́тьнсв (кого́-л./что-л. чем-л.) зали́тьсв (кого́-л./что-л. чем-л.) | etw.Akk. (mit etw.Dat.) übergießen | übergoss, übergossen | | ||||||
| залива́тьнсв (что-л.) - водо́й зали́тьсв (что-л.) - водо́й | (etw.Akk.) aufschütten | schüttete auf, aufgeschüttet | | ||||||
| залива́тьнсв (что-л.) - облива́ть зали́тьсв (что-л.) - обли́ть | (etw.Akk.) begießen | begoss, begossen | | ||||||
| залива́тьнсв (что-л.) - ого́нь; отве́рстие зали́тьсв (что-л.) - ого́нь; отве́рстие | (etw.Akk.) ausgießen | goss aus, ausgegossen | | ||||||
| залива́тьнсв (что-л.) [ТЕХ.] зали́тьсв (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) anfüllen | füllte an, angefüllt | | ||||||
| залива́тьнсв (что-л.) [ТЕХ.] зали́тьсв (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) einbetten | bettete ein, eingebettet | | ||||||
| залива́тьнсв (что-л.) - напр., па́лубу, бе́рег [МОР.] зали́тьсв (что-л.) - напр., па́лубу, бе́рег [МОР.] | überkommen | kam über, übergekommen | | ||||||
| залива́тьнсв (что-л.) - напр., подши́пник [ТЕХ.] зали́тьсв (что-л.) - напр., подши́пник [ТЕХ.] | (etw.Akk.) ausgießen | goss aus, ausgegossen | | ||||||
| залива́тьнсв (что-л.) - подши́пник [ТЕХ.] зали́тьсв (что-л.) - подши́пник [ТЕХ.] | (etw.Akk.) ausfüttern | fütterte aus, ausgefüttert | | ||||||
| залива́тьнсв [жарг.] | lügen | log, gelogen | | ||||||
| залива́тьнсв водо́й (что-л.) зали́тьсв водо́й (что-л.) | etw.Akk. überfluten | überflutete, überflutet | | ||||||
| залива́тьнсв ту́шью (что-л.) зали́тьсв ту́шью (что-л.) | (etw.Akk.) austuschen | tuschte aus, ausgetuscht | | ||||||
| залива́тьнсв све́том (что-л.) [ТЕХ.] зали́тьсв све́том (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) ausleuchten | leuchtete aus, ausgeleuchtet | | ||||||
| залива́тьнсв со́усом (что-л.) [КУЛ.] зали́тьсв со́усом (что-л.) [КУЛ.] | etw.Akk. nappieren | nappierte, nappiert | | ||||||
| залива́тьнсв водо́й (что-л.) - расте́ния | etw.Akk. einschlämmen | schlämmte ein, eingeschlämmt | [садоводство] | ||||||
| залива́тьнсв центробе́жным спо́собом (что-л.) [ТЕХ.] зали́тьсв центробе́жным спо́собом (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) ausschleudern | schleuderte aus, ausgeschleudert | | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| залива́ющий свет м. [ТЕХ.] | das Flutlicht мн.ч.: die Flutlichter | ||||||
| бе́рег, залива́емый прили́вом м. [ГЕОЛ.] | die Gezeitenküste мн.ч.: die Gezeitenküsten | ||||||
| волна́, залива́ющая па́лубу ж. [МОР.] | der Brecher мн.ч.: die Brecher | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| забива́ть, завива́ть, зажива́ть, заи́ливать, залипа́ть, залича́ть, запива́ть, зашива́ть, излива́ть, налива́ть | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| ниспосла́ть, поли́ть, пролива́ть, проли́ть, заполня́ть, ниспосыла́ть, запо́лнить, зали́ть | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Хорош заливать | Последнее обновление 21 сент. 20, 22:10 | |
| Es scheint ein feststehender Ausdruck zu sein. Wie übersetzt man ihn am besten? Ich habe ein… | 2 Ответы | |






