Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
зачи́стка ж. [ТЕХ.] | das Abgraten мн.ч. нет | ||||||
зачи́стка ж. [ТЕХ.] | das Ausputzen мн.ч. нет [пищевая промышленность] | ||||||
зачи́стка ж. [ТЕХ.] | das Schälen мн.ч. нет | ||||||
зачи́стка ж. - литья́ [ТЕХ.] | das Putzen мн.ч. нет | ||||||
зачи́стка ж. [жарг.] [ВОЕН.] | die Säuberung мн.ч.: die Säuberungen | ||||||
зачи́стка выпрессо́вок ж. [ТЕХ.] | die Entgratung мн.ч.: die Entgratungen | ||||||
зачи́стка гра́та ж. [ТЕХ.] | die Entgratung мн.ч.: die Entgratungen | ||||||
зачи́стка изоля́ции ж. [ТЕХ.] | das Abisolieren мн.ч. нет | ||||||
опера́ция по зачи́стке ж. [жарг.] [ВОЕН.] | die Säuberungsaktion мн.ч.: die Säuberungsaktionen | ||||||
развёртка для зачи́стки ж. [ТЕХ.] | der Aufräumer мн.ч.: die Aufräumer | ||||||
рабо́чий по зачи́стке забо́я м. [ТЕХ.] | der Aufräumer мн.ч.: die Aufräumer [горное дело] | ||||||
зачи́стка вы́работанного простра́нства пе́ред погаше́нием ж. [ТЕХ.] | die Wüstung мн.ч.: die Wüstungen [горное дело] |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
зачи́стка про́вода [ТЕХ.] | Abisolieren des Drahtes | ||||||
зачи́стка сы́ра [ТЕХ.] | Abreiben des Käses [пищевая промышленность] |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
вы́давка, чи́стка, ретуши́рование |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.