名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 风俗 [風俗] fēngsú | der Brauch 复数: die Bräuche | ||||||
| 习惯 [習慣] xíguàn | der Brauch 复数: die Bräuche | ||||||
| 惯例 [慣例] guànlì | der Brauch 复数: die Bräuche | ||||||
| 规矩 [規矩] guījǔ | der Brauch 复数: die Bräuche | ||||||
| 习尚 [習尚] xíshàng | der Brauch 复数: die Bräuche | ||||||
| 习俗 [習俗] xísú | der Brauch 复数: die Bräuche | ||||||
| 风尚 [風尚] fēngshàng | der Brauch 复数: die Bräuche | ||||||
| 俗 [俗] sú | die Bräuche | ||||||
| 成规 [成規] chéngguī | alter Brauch | ||||||
| 土俗 [土俗] tǔsú | dörflicher Brauch | ||||||
| 乡俗 [鄉俗] xiāngsú | dörflicher Brauch | ||||||
| 风俗 [風俗] fēngsú | Sitten und Bräuche | ||||||
| 风俗习惯 [風俗習慣] fēngsú xíguàn | Sitten und Bräuche | ||||||
| 风 [風] fēng - 风俗 [風俗] fēngsú | Sitten und Bräuche | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Brauch | |||||||
| brauchen (动词) | |||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 需 [需] xū | brauchen 及物动词 | brauchte, gebraucht | | ||||||
| 需要 [需要] xūyào | brauchen 及物动词 | brauchte, gebraucht | - benötigen | ||||||
| 用 [用] yòng | brauchen 及物动词 | brauchte, gebraucht | - verwenden | ||||||
| 得 [得] děi | brauchen 及物动词 | brauchte, gebraucht | | ||||||
| 利用 [利用] lìyòng | brauchen 及物动词 | brauchte, gebraucht | - benutzen | ||||||
| 使用 [使用] shǐyòng | brauchen 及物动词 | brauchte, gebraucht | - gebrauchen | ||||||
| 不用 [不用] bù yòng | etw.第四格 nicht brauchen | brauchte, gebraucht | | ||||||
| 不必 [不必] bùbì | etw.第四格 nicht brauchen | brauchte, gebraucht | | ||||||
| 甭 [甭] béng [口] 方言 | etw.第四格 nicht brauchen | brauchte, gebraucht | | ||||||
| 不得 [不得] bùdé | nicht brauchen 助动 | brauchte, gebraucht | | ||||||
| 无须 [無須] wúxū 也写为: 毋须 [毋須] wúxū | nicht brauchen | brauchte, gebraucht | | ||||||
| 无庸 [無庸] wúyōng | nicht brauchen | brauchte, gebraucht | | ||||||
| 应有尽有 [應有盡有] yīngyǒu-jìnyǒu 成语 | alles haben, was man braucht 动词不定式: brauchen | ||||||
| 拜堂 [拜堂] bàitáng | sich第四格 nach überliefertem Brauch trauen | traute, getraut | | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 留步 [留步] Liúbù | Sie brauchen mich nicht zur Tür begleiten. - Höflichkeitsfloskel des Gastes bei der Verabschiedung | ||||||
| 请留步 [請留步] Qǐng liúbù | Sie brauchen mich nicht zur Tür begleiten. - Höflichkeitsfloskel des Gastes bei der Verabschiedung | ||||||
| 大器晚成 [大器晚成] dàqì-wǎnchéng 成语 | Gut Ding braucht Weile. | ||||||
| 好事多磨 [好事多磨] hǎoshì-duōmó 成语 | Gut Ding braucht Weile. | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| Brauchtum, Usus, Gepflogenheiten, Tradition, Observanz, Gewohnheit, Konventionen, Genremalerei, Gepflogenheit, Sitte, Gebrauch | |
广告






