名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
逃离 [逃離] táolí | die Flucht 复数: die Fluchten | ||||||
逃难 [逃難] táonàn | die Flucht 复数: die Fluchten - vor Katastrophen o. Ä. | ||||||
惊慌逃跑 [驚慌逃跑] jīnghuāng táopǎo | panische Flucht | ||||||
惊逃 [驚逃] jīngtáo | panische Flucht | ||||||
逃犯 [逃犯] táofàn [律] | der Verbrecher auf der Flucht | ||||||
一排房间 [一排房間] yī pái fángjiān | eine Flucht von Zimmern | ||||||
三十六策,走是上计 [三十六策,走是上計] Sānshíliù cè, zǒu shì shàng jì | Von allen Alternativen bleibt nur noch die Flucht. | ||||||
三十六计,走为上计 [三十六計,走為上計] Sānshíliù jì, zǒu wéi shàng jì | Von allen Alternativen bleibt nur noch die Flucht. | ||||||
三十六着,走为上着 [三十六著,走為上著] Sānshíliù zhāo, zǒu wéi shàng zhāo | Von allen Alternativen bleibt nur noch die Flucht. |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Flucht | |||||||
fluchen (动词) |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
骂 [罵] mà - 咒骂 [咒罵] zhòumà | fluchen 及物动词 | fluchte, geflucht | | ||||||
咒骂 [咒罵] zhòumà | fluchen 及物动词 | fluchte, geflucht | | ||||||
流离失所 [流離失所] liúlí-shīsuǒ 成语 | auf der Flucht sein | war, gewesen | | ||||||
在逃 [在逃] zàitáo [律] | auf der Flucht sein | war, gewesen | | ||||||
溃散 [潰散] kuìsàn [军] | in die Flucht geschlagen werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
披靡 [披靡] pīmí [军] | in die Flucht geschlagen werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
溃散 [潰散] kuìsàn [军] | in die Flucht getrieben werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
披靡 [披靡] pīmí [军] | in die Flucht getrieben werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
连滚带爬 [連滾帶爬] liángǔn-dàipá 成语 | angsterfüllt die Flucht ergreifen | ||||||
奔窜 [奔竄] bēncuàn | wild die Flucht ergreifen | ergriff, ergriffen | | ||||||
奔逃 [奔逃] bēntáo | wild die Flucht ergreifen | ergriff, ergriffen | | ||||||
抱头鼠窜 [抱頭鼠竄] bàotóu-shǔcuàn 成语 | in Panik die Flucht ergreifen | ergriff, ergriffen | | ||||||
大声诅咒 [大聲詛咒] dàshēng zǔzhòu | wie die Kesselflicker fluchen | fluchte, geflucht | | ||||||
跑得了和尚跑不了庙 [跑得了和尚跑不了廟] Pǎodéliǎo héshàng pǎobùliǎo miào | für kurze Zeit weglaufen können, aber keine Möglichkeit zur dauerhaften Flucht haben | ||||||
走了和尚走不了庙 [走了和尚走不了廟] Zǒu le héshàng zǒubùliǎo miào | für kurze Zeit weglaufen können, aber keine Möglichkeit zur dauerhaften Flucht haben |
广告
广告