名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 财经报道 [財經報道] cáijīng bàodào [财] [出版] | die Finanznachrichten | ||||||
| 财经新闻 [財經新聞] cáijīng xīnwén [财] [出版] | die Finanznachrichten | ||||||
| 情报 [情報] qíngbào | die Nachricht 复数: die Nachrichten | ||||||
| 信息 [信息] xìnxī | die Nachricht 复数: die Nachrichten | ||||||
| 音 [音] yīn - 消息 [消息] xiāoxi | die Nachricht 复数: die Nachrichten | ||||||
| 消息 [消息] xiāoxi | die Nachricht 复数: die Nachrichten | ||||||
| 新闻 [新聞] xīnwén [出版] | die Nachricht 复数: die Nachrichten | ||||||
| 音信 [音信] yīnxìn | die Nachricht 复数: die Nachrichten | ||||||
| 音讯 [音訊] yīnxùn | die Nachricht 复数: die Nachrichten | ||||||
| 讯 [訊] xùn | die Nachricht 复数: die Nachrichten | ||||||
| 讯息 [訊息] xùnxī | die Nachricht 复数: die Nachrichten | ||||||
| 息 [息] xī - 消息 [消息] xiāoxi | die Nachricht 复数: die Nachrichten | ||||||
| 声息 [聲息] shēngxī - 消息 [消息] xiāoxi | die Nachricht 复数: die Nachrichten | ||||||
| 一条新闻 [一條新聞] yī tiáo xīnwén | eine Nachricht 复数: die Nachrichten | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nachrichten | |||||||
| die Nachricht (名词) | |||||||
定义 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 条 [條] tiáo 量词 | Zew. für Nachrichten | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 闻风 [聞風] wénfēng | eine Nachricht erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
| 留言 [留言] liúyán [电信] | eine Nachricht hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | | ||||||
| 留话 [留話] liúhuà [电信] | eine Nachricht hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | | ||||||
| 留口信 [留口信] liúkǒuxìn [电信] | eine Nachricht hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | | ||||||
| 报忧 [報憂] bàoyōu | schlechte Nachrichten überbringen | ||||||
| 在答录机上留言 [在答錄機上留言] zài dálùjī shàng liúyán [电信] | eine Nachricht auf Band hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | | ||||||
| 报喜 [報喜] bàoxǐ | eine gute Nachricht bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| 闻风而动 [聞風而動] wénfēng ér dòng 成语 | eine Nachricht erhalten und sich第四格 sofort in Bewegung setzen | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 他对她隐瞒了这个消息。 [他對她隱瞞了這個消息。] Tā duì tā yǐnmán le zhè gè xiāoxi. | Er hat ihr diese Nachricht vorenthalten. 动词不定式: vorenthalten | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| nachreichen, Nachrichter | |
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| streifenförmige, Klausel, Gliederungspunkt, Fische, Schlangen, Stange | |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 報喜不報憂 - Frohes berichten, Schlechtes unterschlagen | 最后更新于 21 三月 16, 14:09 | |
| 報喜不報憂:只報喜事而不報不利的事。比喻只說好的話,卻絕口不提不好的 | 1 回复 | |
| 手柬 auch: 手简 - handschriftlicher Brief | 最后更新于 21 三月 11, 09:07 | |
| 手柬 auch: 手简 http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=Ci4HO3kMAA&search=%E6%89%8B%E7%B0%A1 | 0 回复 | |






