名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 根本 [根本] gēnběn | die Wurzel 复数: die Wurzeln | ||||||
| 根 [根] gēn | die Wurzel 复数: die Wurzeln | ||||||
| 本 [本] běn [植] | die Wurzel 复数: die Wurzeln | ||||||
| 起源 [起源] qǐyuán | die Wurzel 复数: die Wurzeln - der Ursprung | ||||||
| 原因 [原因] yuányīn | die Wurzel 复数: die Wurzeln - die Ursache | ||||||
| 词根 [詞根] cígēn [语] | die Wurzel 复数: die Wurzeln | ||||||
| 方根 [方根] fānggēn [数] | die Wurzel 复数: die Wurzeln | ||||||
| 根词 [根詞] gēncí [语] | die Wurzel 复数: die Wurzeln | ||||||
| 齿根 [齒根] chǐgēn [解] | die Wurzel 复数: die Wurzeln - die Zahnwurzel | ||||||
| 一条根 [一條根] yī tiáo gēn [植] | eine Wurzel 复数: die Wurzeln | ||||||
| 生姜 [生薑] shēngjiāng [烹] | die Ingwerwurzel | ||||||
| 祸根 [禍根] huògēn | die Wurzel des Übels | ||||||
| 孽种 [孽種] nièzhǒng | die Wurzel des Übels | ||||||
| 祸胎 [禍胎] huòtāi 文言 | die Wurzel des Übels | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wurzel | |||||||
| wurzeln (动词) | |||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 生根 [生根] shēnggēn | wurzeln 不及物动词 | wurzelte, gewurzelt | | ||||||
| 扎根 [扎根] zhāgēn [植] | wurzeln 不及物动词 | wurzelte, gewurzelt | | ||||||
| 斩草除根 [斬草除根] zhǎncǎo-chúgēn 成语 | etw.第四格 mit der Wurzel ausrotten | rottete aus, ausgerottet | | ||||||
| 根除 [根除] gēnchú | mit der Wurzel ausreißen 及物动词 | riss aus, ausgerissen | | ||||||
| 求根 [求根] qiúgēn [数] | Wurzel ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| 忘本 [忘本] wàngběn | seine Wurzeln vergessen | vergaß, vergessen | | ||||||
| 连根拔起 [連根拔起] liángēn báqǐ | an den Wurzeln ausreißen | riss aus, ausgerissen | | ||||||
| 根绝 [根絕] gēnjué | einschließlich der Wurzeln ausreißen 及物动词 | riss aus, ausgerissen | | ||||||
| 铲除 [鏟除] chǎnchú | etw.第四格 mit den Wurzeln ausreißen | riss aus, ausgerissen | | ||||||
| 生根 [生根] shēnggēn [植] | Wurzeln schlagen | ||||||
| 扎根 [扎根] zhāgēn [植] | Wurzeln schlagen | ||||||
| 斩草除根 [斬草除根] zhǎncǎo-chúgēn 成语 | etw.第四格 bis auf die Wurzel ausrotten | rottete aus, ausgerottet | | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| Ursprung | |
广告






