名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 车 [車] chē | das Fahrzeug 复数: die Fahrzeuge | ||||||
| 车 [車] chē [汽] | der Wagen 复数: die Wagen/die Wägen | ||||||
| 车 [車] chē 量词 | Zew. für Dinge in einer Menge, wie sie in einen Wagen passt | ||||||
| 车 [車] chē | allgemeine Bezeichnung für Landfahrzeuge | ||||||
| 车 [車] chē | allgemeine Bezeichnung für Rad- und Schienenfahrzeuge | ||||||
| 车 [車] chē | das Fuhrwerk 复数: die Fuhrwerke | ||||||
| 车 [車] chē | das Gefährt 复数: die Gefährte | ||||||
| 车 [車] chē | die Kutsche 复数: die Kutschen | ||||||
| 车 [車] Chē | Che - chinesischer Familienname | ||||||
| 车 [車] chē 量词 | Wagen voll - Zew. für Dinge in einer Menge, wie sie in einen Wagen passt | ||||||
| 车 [車] chē 量词 | die Wagenladung 复数: die Wagenladungen - Zew. für Dinge in einer Menge, wie sie in einen Wagen passt | ||||||
| 车上 [車上] chē shàng | in (或者: auf) einem Fahrzeug | ||||||
| 一车 [一車] yī chē | ein Wagen voll | ||||||
| 一车 [一車] yī chē | eine Wagenladung 复数: die Wagenladungen | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 搭某人的车 [搭某人的車] dā mǒurén de chē | bei jmdm. mitfahren | fuhr mit, mitgefahren | | ||||||
| 搭某人的车 [搭某人的車] dā mǒurén de chē | mit jmdm. fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
| 搭某人的车 [搭某人的車] dā mǒurén de chē | mit jmdm. mitfahren | fuhr mit, mitgefahren | | ||||||
| 用车载某人/某物去 [用車載某人/某物去] yòng chē zài mǒurén/mǒuwù qù | jmdn./etw. hinfahren | fuhr hin, hingefahren | | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 车翻了两圈。 [車翻了兩圈。] Chē fān le liǎng quān. | Das Auto überschlug sich第四格 zweimal. | ||||||
| 他的车停在了我们屋子前。 [他的車停在了我們屋子前。] Tā de chē tíng zài le wǒmen wūzi qián. | Sein Auto hielt vor unserem Haus an. 动词不定式: anhalten | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | größenwahnsinnig sein | war, gewesen | | ||||||
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | sich第四格 hoffnungslos übernehmen (直译: Eine Gottesanbeterin stemmt sich第四格 gegen einen Wagen) | übernahm, übernommen | | ||||||
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | sich第四格 selbst völlig überschätzen | ||||||
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | sich第四格 total überfordern | überforderte, überfordert | | ||||||
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | die eigenen Kräfte völlig überbewerten | ||||||
| 老牛拉破车 [老牛拉破車] Lǎo niú lā pò chē | im Schneckentempo 副 | ||||||
| 老牛拉破车 [老牛拉破車] Lǎo niú lā pò chē | sehr langsam 形 | ||||||
| 老牛拉破车 [老牛拉破車] Lǎo niú lā pò chē | wie in Zeitlupe 副 | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| chēn | |
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 快车 kuai chē - S-Bahn | 最后更新于 25 九月 11, 12:58 | |
| Quelle: Unsere Chinesischlehrerin, Fr. Zhang an der VHS Germering. Verbreiteter als qing gui. | 3 回复 | |
广告






