形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 该 [該] gāi [牍] | oben erwähnt 也写为: obenerwähnt 形 | ||||||
| 上列 [上列] shàngliè | oben erwähnt 也写为: obenerwähnt 形 | ||||||
| 上述 [上述] shàngshù | oben erwähnt 也写为: obenerwähnt 形 | ||||||
| 如上文所述 [如上文所述] rú shàngwén suǒ shù | wie oben erwähnt 副 | ||||||
| 上 [上] shàng | oben 副 | ||||||
| 上边 [上邊] shàngbiān | oben 副 | ||||||
| 上面 [上面] shàngmiàn | oben 副 | ||||||
| 前头 [前頭] qiántou | oben - vorher erwähnt 副 | ||||||
| 涉及的 [涉及的] shèjí de | erwähnt 形 | ||||||
| 上头 [上頭] shàngtou | oben 副 | ||||||
| 起来 [起來] qǐlái | nach oben 副 | ||||||
| 上 [上] shàng | nach oben 副 | ||||||
| 往上 [往上] wǎngshàng | nach oben 副 | ||||||
| 向上 [向上] xiàng shàng | nach oben 副 | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| erwähnt | |||||||
| erwähnen (动词) | |||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 半裸照 [半裸照] bànluǒzhào [摄] | das Oben-ohne-Foto 也写为: Oben-ohne-Photo 复数: die Oben-ohne-Fotos | ||||||
| 上空照 [上空照] shàngkōngzhào [口] [摄] | das Oben-ohne-Foto 也写为: Oben-ohne-Photo 复数: die Oben-ohne-Fotos | ||||||
| 批示 [批示] pīshì | die Genehmigung von oben 复数: die Genehmigungen [口] | ||||||
| (光标 [光標] guāngbiāo) 向上键 [向上鍵] xiàngshàngjiàn [计] | die Pfeil-nach-oben-Taste 复数: die Pfeil-nach-oben-Tasten | ||||||
| 上文 [上文] shàngwén | oben stehender Text | ||||||
| 横折 [橫折] héngzhé [艺] | Winkel rechts oben - von links nach rechts und dann nach unten [Kalligrafie] | ||||||
| 自学成才 [自學成才] zìxué-chéngcái 成语 | jemand, der sich第四格 aus eigener Kraft nach oben gearbeitet hat | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 提 [提] tí | erwähnen 及物动词 | erwähnte, erwähnt | | ||||||
| 说起 [說起] shuōqǐ | erwähnen 及物动词 | erwähnte, erwähnt | | ||||||
| 挂齿 [掛齒] guàchǐ | erwähnen 及物动词 | erwähnte, erwähnt | | ||||||
| 提到 [提到] tídào | erwähnen 及物动词 | erwähnte, erwähnt | | ||||||
| 提及 [提及] tíjí | erwähnen 及物动词 | erwähnte, erwähnt | | ||||||
| 提起 [提起] tíqǐ | erwähnen 及物动词 | erwähnte, erwähnt | | ||||||
| 齿 [齒] chǐ 文言 - 提及 [提及] tíjí | erwähnen 及物动词 | erwähnte, erwähnt | | ||||||
| 袒胸 [袒胸] tǎnxiōng [纺] | oben ohne gehen | ging, gegangen | | ||||||
| 说一说 [說一說] shuō yī shuō | kurz erwähnen 及物动词 | erwähnte, erwähnt | | ||||||
| 顺便一提 [順便一提] shùnbiàn yī tí | nebenbei erwähnen 及物动词 | erwähnte, erwähnt | | ||||||
| 仰 [仰] yǎng | das Gesicht nach oben richten | richtete, gerichtet | | ||||||
| 上升 [上升] shàngshēng | nach oben gehen | ging, gegangen | [口] | ||||||
| 在上面陈述过 [在上面陳述過] zài shàngmiàn chénshùguo | jmdn./etw. oben angesprochen haben [牍] | ||||||
| 俯瞰 [俯瞰] fǔkàn | aus oben anschauen 及物动词 | schaute an, angeschaut | | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 见上文 [見上文] jiàn shàngwén | siehe oben [缩: s. o.] | ||||||
| 欺软怕硬 [欺軟怕硬] qīruǎn-pàyìng 成语 | nach oben buckeln, nach unten treten | ||||||
| 柔茹刚吐 [柔茹剛吐] róurú-gāngtǔ 成语 | nach oben buckeln, nach unten treten | ||||||
广告
广告







