名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 代 [代] Dài | Dai - chinesischer Familienname | ||||||
| 戴 [戴] Dài | Dai - chinesischer Familienname | ||||||
| 傣 [傣] dǎi | die Dai - Volksgruppe | ||||||
| 傣族 [傣族] dǎizú | die Dai - Volksgruppe | ||||||
| 代 [代] dài | die Generation 复数: die Generationen | ||||||
| 带 [帶] dài | das Band 复数: die Bänder | ||||||
| 带 [帶] dài | der Streifen 复数: die Streifen - das Band | ||||||
| 袋 [袋] dài [纺] | der Beutel 复数: die Beutel | ||||||
| 袋 [袋] dài [纺] | der Sack 复数: die Säcke | ||||||
| 袋 [袋] dài [纺] | die Tasche 复数: die Taschen - der Beutel | ||||||
| 代 [代] dài | die Ära 复数: die Ären | ||||||
| 代 [代] dài | die Zeit - das Zeitalter | ||||||
| 代 [代] dài | die Epoche 复数: die Epochen | ||||||
| 代 [代] dài | das Zeitalter 复数: die Zeitalter | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 代 [代] dài | vertreten 及物动词 | vertrat, vertreten | | ||||||
| 带 [帶] dài | leiten 及物动词 | leitete, geleitet | | ||||||
| 带 [帶] dài | mitbringen 及物动词 | brachte mit, mitgebracht | | ||||||
| 带 [帶] dài | bringen 及物动词 | brachte, gebracht | | ||||||
| 带 [帶] dài | führen 及物动词 | führte, geführt | | ||||||
| 带 [帶] dài | mitnehmen 及物动词 | nahm mit, mitgenommen | | ||||||
| 待 [待] dài | abwarten 及物动词 | wartete ab, abgewartet | | ||||||
| 待 [待] dài | warten 不及物动词 | wartete, gewartet | | ||||||
| 戴 [戴] dài [纺] | anziehen 及物动词 | zog an, angezogen | | ||||||
| 戴 [戴] dài [纺] | tragen 及物动词 | trug, getragen | - anhaben | ||||||
| 呆 [呆] dāi | bleiben | blieb, geblieben | - verweilen 不及物动词 | ||||||
| 呆 [呆] dāi | verweilen 不及物动词 | verweilte, verweilt | | ||||||
| 待 [待] dāi | bleiben 不及物动词 | blieb, geblieben | | ||||||
| 待 [待] dāi | sich第四格 aufhalten | hielt auf, aufgehalten | | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 呆 [呆] dāi 形 | verblüfft | ||||||
| 呆 [呆] dāi | dumm 形 | ||||||
| 呆 [呆] dāi | trottelig 也写为: trottlig 形 | ||||||
| 呆 [呆] dāi | verdutzt 形 | ||||||
| 歹 [歹] dǎi | böse 形 | ||||||
| 怠 [怠] dài - 懒惰 [懶惰] lǎnduò | faul 形 | ||||||
| 怠 [怠] dài - 懒惰 [懶惰] lǎnduò | träge 形 | ||||||
| 怠 [怠] dài - 冷淡 [冷淡] lěngdàn | freudlos 形 | ||||||
| 怠 [怠] dài - 冷淡 [冷淡] lěngdàn | frostig 形 | ||||||
| 呆 [呆] dāi | verdattert [口] 形 | ||||||
| 呆 [呆] dāi | blöd [贬] 形 | ||||||
| 呆 [呆] dāi | blödsinnig 形 [贬] | ||||||
| 呆 [呆] dāi | idiotisch 形 [贬] | ||||||
| 殆 [殆] dài 渐旧 | nahezu 副 | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 适者生存 [適者生存] shìzhě shēngcún [生] | Survival of the Fittest 英语 [Evolution] | ||||||
| 加冰块 [加冰塊] jiā bīngkuài - 在酒杯里 [在酒杯裡] zài jiǔbēi lǐ 副 [烹] | on the rocks 英语 | ||||||
| 待价而沽 [待價而沽] dài jià ér gū 成语 [商] | auf einen höheren Verkaufspreis warten | wartete, gewartet | | ||||||
| 待价而沽 [待價而沽] dài jià ér gū 成语 [商] | auf einen Preisanstieg spekulieren | spekulierte, spekuliert | | ||||||
| 跷足而待 [蹺足而待] qiāo zú ér dài 成语 | die Füße hochlegen und abwarten | ||||||
| 跷足而待 [蹺足而待] qiāo zú ér dài 成语 | in Ruhe abwarten | wartete ab, abgewartet | | ||||||
| 拭目以待 [拭目以待] shì mù yǐ dài 成语 | die Augen offen halten und abwarten | ||||||
| 拭目以待 [拭目以待] shì mù yǐ dài 成语 | eine Entwicklung aufmerksam verfolgen | verfolgte, verfolgt | | ||||||
| 企足而待 [企足而待] qǐ zú ér dài 成语 | hoffnungsvoll erwarten 及物动词 (直译: sich第四格 auf die Zehenspitzen stellen und warten) | erwartete, erwartet | | ||||||
| 企足而待 [企足而待] qǐ zú ér dài 成语 | sehnlich erhoffen 及物动词 | erhoffte, erhofft | | ||||||
| 企足而待 [企足而待] qǐ zú ér dài 成语 | sehr auf etw.第四格 hoffen | hoffte, gehofft | | ||||||
| 取而代之 [取而代之] qǔ ér dài zhī 成语 | an die Stelle von jmdm./etw. treten | trat, getreten | | ||||||
| 取而代之 [取而代之] qǔ ér dài zhī 成语 | jmdn. ersetzen | ersetzte, ersetzt | | ||||||
| 取而代之 [取而代之] qǔ ér dài zhī 成语 | jmds. Stellung an sich第四格 reißen | ||||||
广告
广告






