动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
无视 [無視] wúshì | ignorieren 及物动词 | ignorierte, ignoriert | | ||||||
无视 [無視] wúshì | nicht beachten 及物动词 | beachtete, beachtet | | ||||||
无视 [無視] wúshì | übersehen 及物动词 | übersah, übersehen | - nicht sehen | ||||||
无视某事 [無視某事] wúshì mǒushì | etw.第四格 an sich第三格 abperlen lassen | ||||||
某人无视某事 [某人無視某事] mǒurén wúshì mǒushì | von (或者: an) jmdm. abperlen | perlte ab, abgeperlt | [转] |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
无视道德的行为 [無視道德的行為] wúshì dàodé de xíngwéi [社] | die Amoralität 无复数形式 | ||||||
无视法庭的不当行为 [無視法庭的不當行為] wúshì fǎtíng de bùdàng xíngwéi | die Ungebühr vor Gericht |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
闲散无事的 [閒散無事的] xiánsǎn-wúshì de | müßig 形 |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
无事生非 [無事生非] wúshì-shēngfēi 成语 | absichtlich einen Streit beginnen | ||||||
无事生非 [無事生非] wúshì-shēngfēi 成语 | auf Streit aus sein | war, gewesen | | ||||||
无事生非 [無事生非] wúshì-shēngfēi 成语 | grundlos Krach schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
无事生非 [無事生非] wúshì-shēngfēi 成语 | ohne Anlass Zwietracht säen | säte, gesät | | ||||||
无事生非 [無事生非] wúshì-shēngfēi 成语 | einen Streit vom Zaun brechen [转] | ||||||
无事生非 [無事生非] wúshì-shēngfēi 成语 | viel Lärm um nichts machen [转] | ||||||
平安无事 [平安無事] Píng'ān-wúshì | Alles im grünen Bereich. | ||||||
平安无事 [平安無事] Píng'ān-wúshì | Alles in Ordnung. | ||||||
平安无事 [平安無事] Píng'ān-wúshì | Keine besonderen Vorkommnisse | ||||||
闲散无事 [閒散無事] xiánsǎn-wúshì 成语 | der Müßiggang 无复数形式 | ||||||
平安无事 [平安無事] Píng'ān-wúshì | Alles paletti! [口] | ||||||
闲散无事 [閒散無事] xiánsǎn-wúshì 成语 | die Muße 无复数形式 [牍] |
广告
广告
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴