形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
斜 [斜] xié | geneigt 形 | ||||||
斜 [斜] xié | schief 形 | ||||||
协 [協] xié | gemeinsam 形 | ||||||
协 [協] xié | gemeinschaftlich 形 | ||||||
斜 [斜] xié | schräg 形 | ||||||
谐 [諧] xié - 恰当 [恰當] qiàdàng | angemessen 形 | ||||||
谐 [諧] xié - 幽默 [幽默] yōumò | humorvoll 形 | ||||||
邪 [邪] xié | anormal 形 | ||||||
邪 [邪] xié | merkwürdig 形 | ||||||
邪 [邪] xié | ungewöhnlich 形 | ||||||
邪 [邪] xié | widernatürlich 形 | ||||||
斜 [斜] xié [技] | tonnlägig 形 [矿业] | ||||||
偕 [偕] xié [牍] | zusammen 副 |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
胁 [脅] xié [解] | die Seite des Oberkörpers | ||||||
鞋 [鞋] xié [纺] | der Schuh 复数: die Schuhe | ||||||
颉 [頡] xié - 见颉颃 [見頡頏] jiàn xiéháng | nur in Komposita | ||||||
缬 [纈] xié [史] [纺] | gemusterter Stoff | ||||||
斜屋顶 [斜屋頂] xié wūdǐng [建] | das Satteldach 复数: die Satteldächer | ||||||
斜屋顶窗 [斜屋頂窗] xié wūdǐngchuāng [土木] | das Dachfenster 复数: die Dachfenster | ||||||
斜屋顶窗 [斜屋頂窗] xié wūdǐngchuāng [土木] | die Dachluke 复数: die Dachluken | ||||||
斜屋面板 [斜屋面板] xié wūmiànbǎn [技] | der Gratsparren 复数: die Gratsparren | ||||||
携号转网 [攜號轉網] xié hào zhuǎn wǎng [电信] | die Rufnummernmitnahme 复数: die Rufnummernmitnahmen | ||||||
携号转网 [攜號轉網] xié hào zhuǎn wǎng [电信] | die Rufnummernportierung 复数: die Rufnummernportierungen | ||||||
发射斜轨 [發射斜軌] fāshè xié guǐ [空] | die Abschussrampe 复数: die Abschussrampen [航天] | ||||||
发射斜轨 [發射斜軌] fāshè xié guǐ [空] | die Rampe 复数: die Rampen - die Startrampe [航天] | ||||||
发射斜轨 [發射斜軌] fāshè xié guǐ [空] | die Startrampe 复数: die Startrampen [航天] | ||||||
楼梯斜梁 [樓梯斜梁] lóutī xié liáng [土木] | die Treppenwange 复数: die Treppenwangen |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
协 [協] xié | helfen 不及物动词 | half, geholfen | | ||||||
协 [協] xié | kooperieren 不及物动词 | kooperierte, kooperiert | | ||||||
协 [協] xié | unterstützen 及物动词 | unterstützte, unterstützt | | ||||||
协 [協] xié | zusammenarbeiten 不及物动词 | arbeitete zusammen, zusammengearbeitet | | ||||||
挟 [挾] xié | unter den Arm klemmen 及物动词 | klemmte, geklemmt | | ||||||
携 [攜] xié | etw.第四格 bei sich第三格 führen | führte, geführt | | ||||||
携 [攜] xié | etw.第四格 bei sich第三格 tragen | trug, getragen | | ||||||
携 [攜] xié | in der Hand halten | hielt, gehalten | | ||||||
携 [攜] xié | mitführen 及物动词 | führte mit, mitgeführt | | ||||||
谐 [諧] xié 文言 | regeln 及物动词 | regelte, geregelt | |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
小男孩脱不下他的鞋。 [小男孩脫不下他的鞋。] Xiǎo nánhái tuō bù xià tā de xié. | Der kleine Junge bringt seine Schuhe nicht aus. 动词不定式: ausbringen |
广告
广告