名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 街头杂技 [街頭雜技] jiētóu zájì [戏] | die Straßenakrobatik | ||||||
| 日常便服 [日常便服] rìcháng biànfú [纺] | die Straßenklamotten [口] | ||||||
| 交通噪音 [交通噪音] jiāotōng zàoyīn [环保] | der Straßenverkehrslärm | ||||||
| 街 [街] jiē | die Straße 复数: die Straßen | ||||||
| 公路 [公路] gōnglù | die Straße 复数: die Straßen | ||||||
| 路 [路] lù | die Straße 复数: die Straßen | ||||||
| 马路 [馬路] mǎlù | die Straße 复数: die Straßen | ||||||
| 街道 [街道] jiēdào | die Straße 复数: die Straßen | ||||||
| 道路 [道路] dàolù [土木] | die Straße 复数: die Straßen | ||||||
| 街头 [街頭] jiētóu | die Straße 复数: die Straßen | ||||||
| 路子 [路子] lùzi | die Straße 复数: die Straßen | ||||||
| 路途 [路途] lùtú - 道路 [道路] dàolù | die Straße 复数: die Straßen | ||||||
| 人造宝石 [人造寶石] rénzào bǎoshí [技] | der Strass 复数: die Strasse | ||||||
| 海上航路 [海上航路] hǎishàng hánglù [海] | die Straße 复数: die Straßen - die Meeresstraße | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| strassen | |||||||
| der Strass (名词) | |||||||
| die Straße (名词) | |||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 在路上 [在路上] zài lùshàng | auf der Straße 副 | ||||||
| 沿街 [沿街] yánjiē | entlang der Straße 副 | ||||||
| 沿街 [沿街] yánjiē | die Straße entlang 副 | ||||||
| 临街 [臨街] línjiē | zur Straße hin 副 | ||||||
| 夹道 [夾道] jiādào 形 | auf beiden Seiten der Straße 副 | ||||||
| 街外 [街外] jiēwài [汽] | abseits der Straße 副 | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 拦路 [攔路] lánlù | die Straße sperren | ||||||
| 过街 [過街] guòjiē | die Straße überqueren | ||||||
| 过马路 [過馬路] guò mǎlù | die Straße überqueren | ||||||
| 穿过街 [穿過街] chuānguò jiē | eine Straße überqueren | überquerte, überquert | | ||||||
| 穿马路 [穿馬路] chuān mǎlù | eine Straße überqueren | überquerte, überquert | | ||||||
| 出街 [出街] chūjiē | auf die Straße gehen | ging, gegangen | | ||||||
| 上街 [上街] shàngjiē | auf die Straße gehen | ging, gegangen | | ||||||
| 逛街 [逛街] guàngjiē [商] | durch die Straße schlendern | schlenderte, geschlendert | | ||||||
| 游灯笼 [遊燈籠] yóudēnglóng | mit Laternen durch die Straßen ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| 横穿马路 [橫穿馬路] héngchuān mǎlù [律] | regelwidrig die Straße überqueren | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 解雇 [解雇] jiěgù [经] | jmdn. auf die Straße setzen - kündigen | ||||||
| 匹夫 [匹夫] pǐfū | der kleine Mann auf der Straße [转] | ||||||
| 普通人 [普通人] pǔtōngrén | kleiner Mann auf der Straße [转] - unbedeutende Person [贬] | ||||||
广告
广告






