Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el buzo | die Latzhose pl.: die Latzhosen | ||||||
| el buzo | der Taucher pl.: die Taucher | ||||||
| el buzo - mono | der Overall pl.: die Overalls inglés | ||||||
| el buzo (Lat. Am.: Argent., Bol., Chile, Colomb., C. Rica, Ecuad., Hond., Nic., Panam., Perú, Parag., Urug.) - chándal, sudadera, chaqueta deportiva | der (también: das) Hoodie pl.: die Hoodies | ||||||
| el buzo (Lat. Am.: Argent., Bol., Chile, Colomb., C. Rica, Ecuad., Hond., Nic., Panam., Perú, Parag., Urug.) - chándal, sudadera, chaqueta deportiva | der Kapuzenpullover pl.: die Kapuzenpullover | ||||||
| el buzo (Lat. Am.: Argent., Bol., Chile, Colomb., C. Rica, Ecuad., Hond., Nic., Panam., Perú, Parag., Urug.) - chándal, sudadera, chaqueta deportiva | das Sportsweatshirt | ||||||
| el buzo (Lat. Am.: Argent., Bol., Chile, Colomb., C. Rica, Ecuad., Hond., Nic., Panam., Perú, Parag., Urug.) - conjunto de pantalón y suéter deportivos | der Freizeitanzug pl.: die Freizeitanzüge | ||||||
| el buzo (Lat. Am.: Argent., Bol., Chile, Colomb., C. Rica, Ecuad., Hond., Nic., Panam., Perú, Parag., Urug.) - conjunto de pantalón y suéter deportivos | der Sportanzug pl.: die Sportanzüge | ||||||
| el buzo (Lat. Am.: Méx.) - buceo | das Tauchen sin pl. | ||||||
| émbolo buzo [TECNOL.] | der Plunger pl.: die Plunger | ||||||
| patico buzo (Lat. Am.: Venez.) [ZOOL.] | der Bindentaucher pl.: die Bindentaucher cient.: Podilymbus podiceps | ||||||
| equipo de buzo | das Tauchgerät pl.: die Tauchgeräte | ||||||
| traje de buzo | der Taucheranzug pl.: die Taucheranzüge | ||||||
| traje de buzo | der Tauchanzug pl.: die Tauchanzüge - Taucheranzug | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| buzo, buza adj. [col.] (Lat. Am.: Méx.) - abusado, abuzado | aufgeweckt | ||||||
| buzo, buza adj. [col.] (Lat. Am.: Méx.) - abusado, abuzado | aufmerksam | ||||||
| buzo, buza adj. [col.] (Lat. Am.: Méx.) - abusado, abuzado | begabt | ||||||
| buzo, buza adj. [col.] (Lat. Am.: Méx.) - abusado, abuzado | gerissen | ||||||
| buzo, buza adj. [col.] (Lat. Am.: Méx.) - abusado, abuzado | schlau | ||||||
| buzo, buza adj. [col.] (Lat. Am.: Méx.) - abusado, abuzado | wachsam | ||||||
| buzo, buza adj. [col.] (Lat. Am.: Méx.) - borracho, briago, ebrio, embriagado | besoffen [col.] | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Buzo! [col.] (Lat. Am.: Méx.) | Achtung! | ||||||
| ¡Buzo! [col.] (Lat. Am.: Méx.) | Vorsicht! | ||||||
| ¡Buzo, caperuzo! [col.] (Lat. Am.: Méx.) | Achtung! | ||||||
| ¡Buzo, caperuzo! [col.] (Lat. Am.: Méx.) | Vorsicht! | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| andar buzo(-a) [col.] (Lat. Am.: Méx.) - borracho, briago, ebrio, embriagado | besoffen sein | war, gewesen | [col.] | ||||||
| estar buzo(-a) [col.] (Lat. Am.: Méx.) - estar atento | auf der Hut sein [col.] [fig.] | ||||||
| estar buzo(-a) [col.] (Lat. Am.: Méx.) - estar atento | die Augen aufhalten [col.] | ||||||
| ponerse buzo(-a) [col.] (Lat. Am.: Méx.) - embriagarse | sichacus. besaufen | besoff, besoffen | [col.] | ||||||
| ponerse buzo(-a) [col.] (Lat. Am.: Méx.) - ponerse atento | aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
| ponerse buzo(-a) [col.] (Lat. Am.: Méx.) - ponerse atento | wachsam werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| andar buzo [col.] (Lat. Am.: Méx.) - estar atento | die Augen offen halten [col.] - vorsichtig sein | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| bazo, bozo, buco, búho, bulo, buró, buso, buz, buzón, ouzo | Bubo, Bufo, Ouzo |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| avispada, avisado, abusado, avispado, abuzada, matrera, Ojo, avisada, Cuidado, marrajo, marraja, Oído, aguas, buza, matrero, cuca, abusada, abuzado, acuchillada, Guarda | |
Publicidad






