Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el domicilio | der Wohnsitz pl.: die Wohnsitze | ||||||
| la residencia | der Wohnsitz pl.: die Wohnsitze | ||||||
| la mansión | der Wohnsitz pl.: die Wohnsitze | ||||||
| la morada - residencia | der Wohnsitz pl.: die Wohnsitze | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avecindarse | einen Wohnsitz begründen | begründete, begründet | | ||||||
Definiciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| escrachar | eine Protestkundgebung vor dem Wohnsitz bestimmter Personen veranstalten um politischen Druck aufzubauen | ||||||
| el escrache | Protestkundgebung vor dem Wohnsitz von bestimmten Personen, um politischen Druck aufzubauen - v. a. aufgekommen in den 90ern in Argentinien in Bezug auf Verbrechen, die während der Diktatur begangen wurden | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| beheimatet, Altentagesstätte, Lehrlingsheim, Domizil, Wohnheim, Fürstensitz | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| domicilio real | Último comentario: 16 Nov 08, 13:26 | |
| Declarar domicilio real was heisst "domicilio real" im zusammenhang mit einer bewerbung für… | 2 comentario(s) | |
| "con vecindad y residencia" | Último comentario: 07 Oct 09, 12:16 | |
| certificado de nacimiento / Geburtsurkunde vollständiger Satz: "Ante mí, [..][persönliche A… | 6 comentario(s) | |






