Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el retroceso | das Zurückgehen sin pl. | ||||||
| el descenso - agua | das Zurückgehen sin pl. | ||||||
| la baja - precios, curso [FINAN.] - disminución | das Zurückgehen sin pl. | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| disminuirse | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| retroceder | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| volver | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| retroceder posiciones | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| ir a menos | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| menguar | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| mermarse | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| desinflarse | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| remontarse a algo | auf etw.acus. zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| reblar - retroceder | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| ceder - fiebre | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | - Fieber | ||||||
| desandar algo - camino | etw.acus. (wieder) zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | - Weg | ||||||
| ir a paso de cangrejo [fig.] | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | - rückläufige Entwicklung von Projekten | ||||||
| devolverse (Lat. Am.) | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| zurückgeben, zurückgehend | |
Publicidad






