Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| conceder algo a alguien | jmdm. etw.acus. gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| franquear algo | etw.acus. gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| conferir algo | etw.acus. gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| dispensar algo a alguien | jmdm. etw.acus. gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| otorgar algo - prórroga, etc. | etw.acus. gewähren | gewährte, gewährt | - Aufschub etc. | ||||||
| impartir algo [JUR.] | etw.acus. gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| desgravar [FINAN.] | Steuererleichterung gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| amparar la posesión | Besitzschutz gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| subsidiar algo (o: a alguien) | jmdm./etw. Beihilfe gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| ofrecer una beca | ein Stipendium gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| conceder audiencia a alguien | jmdm. Gehör gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| refugiar a alguien | jmdm. Schutz gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| guarecer a alguien | jmdm. Zuflucht gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| dar cabida a algo (o: alguien) | jmdm./etw. Raum gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la garantía | das Gewähren sin pl. | ||||||
| ceda el paso - señal de tráfico | Vorfahrt gewähren | ||||||
| crédito activo [FINAN.] | der Aktivkredit pl.: die Aktivkredite - Kredit, der anderen gewährt wird, also eine Forderung darstellt | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| bewähren | |
Publicidad






