Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| doler | wehtun también: weh tun | tat weh, wehgetan / tat, getan | | ||||||
| dar pena a alguien | jmdm. wehtun | tat weh, wehgetan | - leidtun | ||||||
| jorobarse algo [col.] - hacerse daño, p.ej., en la pierna | sichdat. an etw.dat. wehtun | tat weh, wehgetan | - z. B. am Bein | ||||||
| poderle a alguien (Lat. Am.: Méx.) - dolerle moralmente | jmdm. (psychisch) wehtun | tat weh, wehgetan | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| taladrar los oídos [fig.] - sonido | in den Ohren wehtun [fig.] - Geräusch | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| schmerzen | |
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| ich will ihm nicht wehtun | Último comentario: 25 Jun 10, 01:25 | |
| hacer daño? | 1 comentario(s) | |
| Ich habe angst, dass du mir eines Tages wehtun wirst. Weil glaub mir, ich würde/könnte dir niemals wehtun. | Último comentario: 28 Feb 10, 21:03 | |
| hallo Könnte mir das Bitte jemand Übersetzten. danke | 2 comentario(s) | |
| poderle a alguien (dolerle moralmente) - jmdn. (psychisch) schmerzen, jmdm. (psychisch) wehtun | Último comentario: 30 Ago 20, 20:02 | |
| El Colegio de México © 2020 | DEM:6 Poderle algo a uno Serle doloroso moralmente: • “Me pudo m | 1 comentario(s) | |
| Du und ich: Wir sind eins. Ich kann dir nicht wehtun, ohne mich zu verletzen. - Tú y yo: Somos uno. No puede hacerte daño, sin hacerme daño. | Último comentario: 18 May 11, 11:07 | |
| Dies ist ein Zitat von Mahatma Gandhi und mich würde interessieren ob die übersetzung richti… | 4 comentario(s) | |
Publicidad






