Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le remplacement | das Auswechseln pas de plur. | ||||||
| le remplacement | die Auswechselung aussi : Auswechslung pl. : die Auswechselungen, die Auswechslungen | ||||||
| le remplacement | der Ersatz pas de plur. | ||||||
| le remplacement | das Ersetzen pas de plur. | ||||||
| le remplacement | die Ersetzung pl. : die Ersetzungen | ||||||
| le remplacement - en l'absence d'une personne | die Stellvertretung pl. : die Stellvertretungen | ||||||
| le remplacement - en l'absence d'une personne | die Vertretung pl. : die Vertretungen | ||||||
| le remplacement [SPORT] | der Spielerwechsel pl. : die Spielerwechsel | ||||||
| le revenu de remplacement | die Entgeltersatzleistung | ||||||
| la solution de remplacement | die Ersatzlösung pl. : die Ersatzlösungen | ||||||
| le (service de) bus de remplacement - bus mais aussi taxis | der Schienenersatzverkehr pl. [abrév. : SEV] | ||||||
| la batterie de remplacement [ÉLECTR.] | die Ersatzbatterie pl. : die Ersatzbatterien | ||||||
| la charge de remplacement [TECHN.] | die Ersatzlast pl. : die Ersatzlasten | ||||||
| la compétence de remplacement [DR.] | stellvertretende Strafrechtspflege | ||||||
Adjectifs / Adverbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en remplacement | ersatzweise adv. | ||||||
| en remplacement | hilfsweise adv. | ||||||
| sans remplacement | ersatzlos | ||||||
| en remplacement de qn. | als Vertretung für jmdn. | ||||||
| en remplacement de qn. (ou : qc.) | als Ersatz für jmdn./etw. | ||||||
Publicité
Mots similaires | |
|---|---|
| emplacement, replacement | |
Publicité








