Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 同情 [同情] tóngqíng | die Anteilnahme Pl.: die Anteilnahmen | ||||||
| 共鸣 [共鳴] gòngmíng | die Anteilnahme Pl.: die Anteilnahmen | ||||||
| 情致 [情致] qíngzhì | die Anteilnahme Pl.: die Anteilnahmen | ||||||
| 兴致 [興致] xìngzhì | die Anteilnahme Pl.: die Anteilnahmen | ||||||
| 人情味 [人情味] rénqíngwèi | zwischenmenschliche Anteilnahme | ||||||
| 兴致 [興致] xìngzhì | der Anteil Pl.: die Anteile - die Anteilnahme | ||||||
| 同情 [同情] tóngqíng | die Sympathie Pl.: die Sympathien - die Anteilnahme | ||||||
| 同情 [同情] tóngqíng | die Teilnahme Pl.: die Teilnahmen - die Anteilnahme | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 冷淡 [冷淡] lěngdàn Adj. | ohne Anteilnahme Adv. | ||||||
| 无情无义 [無情無義] wúqíng-wúyì Chengyu | ohne Anteilnahme und Verbundenheit Adv. | ||||||
| 六亲不认 [六親不認] liùqīn bù rèn Chengyu | ohne Anteilnahme und Verbundenheit Adv. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 关怀 [關懷] guānhuái | Anteilnahme zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| 慰问 [慰問] wèiwèn | Anteilnahme zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| 假慈悲 [假慈悲] jiǎ cíbēi | Anteilnahme heucheln | heuchelte, geheuchelt | | ||||||
| 猫哭耗子 [貓哭耗子] māo kū hàozi | Anteilnahme vortäuschen | täuschte vor, vorgetäuscht | | ||||||
| 劳 [勞] láo - 慰劳 [慰勞] wèiláo | Anteilnahme zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| 慰劳 [慰勞] wèiláo | Anteilnahme zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| 眷注 [眷注] juànzhù obsolet | Anteilnahme zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Begeisterung, indifferent, Lust, Konzilianz, Mitleid, Interesse | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 貧病交迫 - arm und krank | Letzter Beitrag: 23 Jan. 23, 14:06 | |
| https://dict.concised.moe.edu.tw/dictView.jsp...貧病交迫注 音ㄆㄧㄣˊ ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄠ | 3 Antworten | |






