Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 咕咕 [咕咕] Gūgū [Lautmalerei] [ZOOL.] | Kuckuck! [Lautmalerei] | ||||||
| 咕咕 [咕咕] Gūgū [Lautmalerei] [ZOOL.] | Gluck, gluck [Lautmalerei] - Ruf von Hennen | ||||||
| 呱呱坠地 [呱呱墜地] gūgū-zhuìdì Chengyu [poet.] | neu in Erscheinung treten | trat, getreten | | ||||||
| 呱呱坠地 [呱呱墜地] gūgū-zhuìdì Chengyu [poet.] | soeben das Licht der Welt erblickt haben [fig.] | ||||||
| 呱呱坠地 [呱呱墜地] gūgū-zhuìdì Chengyu [poet.] | das Licht der Welt erblicken [fig.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 咕咕叫 [咕咕叫] gūgū jiào [ZOOL.] | gurren intransitiv | gurrte, gegurrt | - Ruf von Tauben o. Ä. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 咕咕叫的母鸡 [咕咕叫的母雞] gūgū jiào de mǔjī [ZOOL.] | die Glucke Pl.: die Glucken | ||||||
| 咕咕叫的母鸡 [咕咕叫的母雞] gūgū jiào de mǔjī [ZOOL.] | die Gluckhenne Pl.: die Gluckhennen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 我肚子饿得咕咕响。 [我肚子餓得咕咕響。] Wǒ dùzi è de gūgū xiǎng. | Mir knurrt der Magen. Infinitiv: knurren | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Bùgǔ, bùgù, bǔgǔ, fùgǔ, fǔgū, gōugǔ, gùbù, Gūdū, gūdū, gūdú, gūfù, Gǔgē, gǔgé, gǔguó, Guīgǔ, gùjū, gǔjū, gǔjù, gūkǔ, gūlu, gūmǔ, gǔpǔ, gùtǔ, gǔwù, gǔwǔ, gǔyǔ, gūgu, lúgǔ, mùgǔ, rùgǔ, wǔgǔ, wūgǔ, wúgù, wúgū, yùgū, yúgǔ, zúgǔ | Fugu, Guru, Guyu |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| dàyímā, yí, yímǔ, nǚrén, dàyí, shūmǔ, jiùmǔ, shěnmǔ, Gūdū, bómǔ, Gēgē, gūmǔ, yímā, gū, dīlì, Bùgǔ, shěnzi, shěn, āyí, shěnshen | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






