Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 卑亲属 [卑親屬] bēiqīnshǔ | der Nachkomme | die Nachkommin Pl.: die Nachkommen, die Nachkomminnen | ||||||
| 裔 [裔] yì [form.] | der Nachkomme | die Nachkommin Pl.: die Nachkommen, die Nachkomminnen | ||||||
| 后代 [後代] hòudài | die Nachkommen | ||||||
| 子孙 [子孫] zǐsūn | die Nachkommen | ||||||
| 香烟 [香煙] xiāngyān - 香火 [香火] xiānghuǒ [fig.] | die Nachkommen | ||||||
| 香火 [香火] xiānghuǒ - 后代 [後代] hòudài [fig.] | die Nachkommen | ||||||
| 雪上加霜 [雪上加霜] xuě shàng jiā shuāng Chengyu | Ein Unglücksfall kommt nach dem anderen. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nachkomme | |||||||
| nachkommen (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 跟来 [跟來] gēnlái | nachkommen intransitiv | kam nach, nachgekommen | | ||||||
| 随后来 [隨後來] suíhòu lái | nachkommen intransitiv | kam nach, nachgekommen | | ||||||
| 晚些来 [晚些來] wǎn xiē lái | nachkommen intransitiv | kam nach, nachgekommen | | ||||||
| 响应 [響應] xiǎngyìng | jmdm./etw. nachkommen | kam nach, nachgekommen | - Folge leisten | ||||||
| 有求必应 [有求必應] yǒuqiú-bìyìng Chengyu | jedem Wunsch nachkommen | kam nach, nachgekommen | | ||||||
| 尽责 [盡責] jìnzé | den Verantwortungen nachkommen | kam nach, nachgekommen | | ||||||
| 尽地主之谊 [盡地主之誼] jìn dìzhǔ zhī yì | seinen Pflichten als Gastgeber nachkommen | kam nach, nachgekommen | | ||||||
| 渎职 [瀆職] dúzhí [form.] | den Amtspflichten nicht nachkommen | kam nach, nachgekommen | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| nachkommen | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Nachfahrin, Nachkommin, Nachfahre | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 裔 - der Saum | Letzter Beitrag: 23 Jul. 10, 11:53 | |
| 裔: http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%B8%C7&pieceLen=50& | 0 Antworten | |






