Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 针 [針] zhēn | der Stich Pl.: die Stiche | ||||||
| 刺儿 [刺兒] cìr | der Stich Pl.: die Stiche | ||||||
| 刺 [刺] cì | der Stich Pl.: die Stiche | ||||||
| 刻花 [刻花] kèhuā | der Stich Pl.: die Stiche - die Gravur | ||||||
| 叮 [叮] dīng | der Stich Pl.: die Stiche - eines Insekts | ||||||
| 版画 [版畫] bǎnhuà [KUNST] | der Stich Pl.: die Stiche | ||||||
| 针脚 [針腳] zhēnjiǎo [TEXTIL.] | der Stich Pl.: die Stiche - der Nadelstich | ||||||
| 叮咬 [叮咬] dīngyǎo [MED.] | der Stich Pl.: die Stiche - eines Insekts | ||||||
| 针刺 [針刺] zhēncì | der Stich mit der Nadel | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Stiche | |||||||
| der Stich (Substantiv) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 背弃 [背棄] bèiqì | im Stich lassen transitiv | ließ, gelassen | | ||||||
| 撂 [撂] liào - 抛弃 [拋棄] pāoqì | jmdn./etw. im Stich lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| 抛弃某人/某物 [拋棄某人/某物] pāoqì mǒurén/mǒuwù | jmdn./etw. im Stich lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| 撇弃某人/某物 [撇棄某人/某物] piēqì mǒurén/mǒuwù | jmdn./etw. im Stich lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| 舍弃某人 [捨棄某人] shěqì mǒurén | jmdn. im Stich lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| 遗弃某人/某物 [遺棄某人/某物] yíqì mǒurén/mǒuwù | jmdn./etw. im Stich lassen | ließ, gelassen | [ugs.] | ||||||
| 刺伤 [刺傷] cìshāng | mit Stichen verletzen transitiv | verletzte, verletzt | | ||||||
| 兔死狗烹 [兔死狗烹] tùsǐ-gǒupēng Chengyu | einen ausgedienten Mitarbeiter rücksichtslos im Stich lassen | ||||||
| 鸟尽弓藏 [鳥盡弓藏] niǎojìn-gōngcáng Chengyu | einen treuen Helfer rücksichtslos im Stich lassen | ||||||
| 过河折桥 [過河折橋] guòhé-zhéqiáo Chengyu | seine Helfer im Stich lassen, sobald man sein Ziel erreicht hat | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






