Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 往 [往] wǎng Präp. | hin Adv. | ||||||
| 来回 [來回] láihuí | hin und zurück Adv. | ||||||
| 不时 [不時] bùshí | hin und wieder Adv. | ||||||
| 偶尔 [偶爾] ǒu'ěr | hin und wieder Adv. | ||||||
| 有时 [有時] yǒushí | hin und wieder Adv. | ||||||
| 间或 [間或] jiànhuò | hin und wieder Adv. | ||||||
| 时而 [時而] shí'ér | hin und wieder Adv. | ||||||
| 有时候 [有時候] yǒu shíhou | hin und wieder Adv. | ||||||
| 双程 [雙程] shuāngchéng | hin und zurück Adv. | ||||||
| 往返 [往返] wǎngfǎn | hin und zurück Adv. | ||||||
| 往来 [往來] wǎnglái | hin und zurück Adv. | ||||||
| 往还 [往還] wǎnghuán | hin und zurück Adv. | ||||||
| 向心 [向心] xiàngxīn | zur Mitte hin Adv. | ||||||
| 向阳 [向陽] xiàng yáng | zur Sonne hin Adv. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 茫茫然地过日子 [茫茫然地過日子] mángmángrán de guò rìzi | vor sichAkk. hin existieren | ||||||
| 茫茫然地过日子 [茫茫然地過日子] mángmángrán de guò rìzi | vor sichAkk. hin leben | ||||||
| 嘟囔 [嘟囔] dūnang | vor sichAkk. hin murmeln | ||||||
| 囔囔 [囔囔] nāngnang | vor sichAkk. hin murmeln | ||||||
| 合算 [合算] hésuàn | hin und her überlegen transitiv | ||||||
| 徘徊 [徘徊] páihuái | hin und her gehen | ||||||
| 踯躅 [踯躅] zhízhú | hin und her gehen | ||||||
| 东奔西走 [東奔西走] dōngbēn-xīzǒu Chengyu | hin und her hasten | ||||||
| 奔波 [奔波] bēnbō | hin und her hasten | ||||||
| 东奔西跑 [東奔西跑] dōngbēn-xīpǎo Chengyu | hin und her hasten | ||||||
| 又窜又跳 [又竄又跳] yòu cuàn yòu tiào | hin und her hüpfen | ||||||
| 拉拉扯扯 [拉拉扯扯] lālā-chěchě | hin und her rangeln | ||||||
| 甩 [甩] shuǎi | hin und her schütteln | ||||||
| 彷徨 [彷徨] pánghuáng auch: 徬徨 [徬徨] pánghuáng | hin und her schwanken | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 某事在酝酿中 [某事在醞釀中] mǒushì zài yùnniàng zhōng [fig.] | etw.Nom. gärt vor sichAkk. hin [fig.] Infinitiv: gären | ||||||
| 我倒 [我倒] Wǒdǎo [sl.] | Ich setz mich hin! [ugs.] | ||||||
Werbung
Werbung






