Mögliche Grundformen für das Wort "cursed"

    curse (Verb)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

course, curbed, cured, curled, curse, Curse, curser, curved, cussed

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

cursedLetzter Beitrag: 04 Aug. 10, 05:41
"cursed" -as in bad luck what are some examples for this word that would look good as a tat…3 Antworten
if I had cursed itLetzter Beitrag: 15 Feb. 08, 09:48
All I wanted was to go out on Friday night but I wondered if I had cursed it. Sie hat Geld …1 Antworten
let the cursed woman rotLetzter Beitrag: 02 Apr. 09, 14:32
let the cursed woman rot6 Antworten
They were cursed never to rest until they had fulfulled their wordLetzter Beitrag: 15 Okt. 09, 21:57
Dieser Text stammt aus dem Film "Herr der Ringe - Die Rückkehr des Königs" hab nur mal ne Fr…8 Antworten
to be cursed with two naturesLetzter Beitrag: 07 Dez. 10, 18:07
Cursed with the struggles of two natures, he tries to indulge both freely.2 Antworten
Sie wurden mit .... bestraft - They were cursed with deportation or physical corporal punishmentLetzter Beitrag: 23 Feb. 10, 12:44
kann man hier cursed nehmen?2 Antworten
cursed crowfoot - der Gifthahnenfuß, auch: Gift-Hahnenfuß, Pl.: die Gifthahnenfüße, wiss.: Ranunculus sceleratusLetzter Beitrag: 02 Aug. 15, 21:50
current LEO-entry: https://dict.leo.org/ende/index_de.html#/search=Ranunculus%20sceleratus&0 Antworten
"Cursed be the mistress of lies, disguise and deceit!"Letzter Beitrag: 09 Jun. 12, 17:49
"Cursed!" "Cursed be the mistress of lies, disguise and deceit!" Hallo, wie würdet Ihr das…5 Antworten
Der Autor des Dolomiten-Artikels wetterte weiter gegen die „Mischmascherziehung“ in völkischer Hinsicht, vor der man sich wehren - The author of the articles in the Dolomiten cursed a “mish-mashed up-bringing” in national respects, which one should protect onLetzter Beitrag: 09 Feb. 12, 00:09
So sprach sich die Tageszeitung Dolomiten wegen der fehlenden „völkischen Erziehung“ gegen das 2 Antworten
sie befürchteten die see sei verflucht - they feared the sea was hauntedLetzter Beitrag: 15 Dez. 09, 14:02
ist das die richtige übersetzung? kann mir da jemand weiterhelfen? danke,2 Antworten