Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wording | der Wortlaut pl.: die Wortlaute | ||||||
| text | der Wortlaut pl.: die Wortlaute | ||||||
| accent [LING.] | der Wortlaut pl.: die Wortlaute | ||||||
| wording of a contract | Wortlaut eines Vertrags | ||||||
| original terms pl. [INSUR.] | ursprünglicher Wortlaut | ||||||
| authentic language [ADMIN.][POL.] | verbindlicher Wortlaut | ||||||
| authentic text [LAW] | verbindlicher Wortlaut [Völkerrecht] | ||||||
| wording of a letter | Wortlaut eines Briefes | ||||||
| wording of a bill | Wortlaut eines Wechsels | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to quote in full | in vollem Wortlaut angeben | gab an, angegeben | | ||||||
| to cite chapter and verse [fig.] | den genauen Wortlaut wiedergeben | gab wieder, wiedergegeben | | ||||||
| to quote chapter and verse [fig.] | den genauen Wortlaut wiedergeben | gab wieder, wiedergegeben | | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| Formulierungsspielraum, Wortton, zufolge | |
Advertising






