Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pan - frying pan | el o la sartén - más corriente en feminino | ||||||
| skillet (Amer.) | el o la sartén - más corriente en femenino | ||||||
| cast iron pan [CULIN.] | sartén de hierro fundido | ||||||
| sweet bread [CULIN.] | dulce de sartén | ||||||
| sweet bread [CULIN.] | fruta de sartén | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Don't touch the pan, or you'll burn your hand. | No toques la sartén o te quemarás la mano. | ||||||
| Iron frying pans are, in my opinion, the best, although they require more careful upkeep. | Las sartenes de hierro son, en mi opinión las mejores, aunque requieren un mantenimiento más cuidado. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be (firmly) in control | tener la sartén por el mango [fig.] [col.] | ||||||
| to have things (firmly) under control | tener la sartén por el mango [fig.] [col.] | ||||||
| to be in the driver's seat | tener la sartén por el mango [fig.] [col.] | ||||||
| to be top dog [col.] | tener la sartén por el mango [fig.] [col.] | ||||||
| to call the shots [col.] | tener la sartén por el mango [fig.] [col.] | ||||||
| to crack the whip [col.] | tener la sartén por el mango [fig.] [col.] | ||||||
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros
Otras acciones
Publicidad





