Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| iron adj. | férreo, férrea | ||||||
| of iron [TECNOL.] | férreo, férrea adj. | ||||||
| iron-headed adj. | de cabeza de hierro | ||||||
| iron-headed adj. | de hoja de hierro | ||||||
| moving-iron adj. - before noun | de hierro móvil | ||||||
| iron grayAE iron greyBE | (de color) gris hierro | ||||||
| low iron [TECNOL.] | ferropénico, ferropénica adj. | ||||||
| cast-iron adj. | de hierro fundido | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| iron [QUÍM.] signo: Fe | el hierro | ||||||
| iron | la plancha | ||||||
| iron [col.] - handgun | el fierro (Lat. Am.: Colomb.) [jerg.] | ||||||
| iron-board | tabla de planchar | ||||||
| nickel-iron | níquel-hierro | ||||||
| iron disulfideAE iron disulphideBE | mica amarilla | ||||||
| iron grating | verja de hierro | ||||||
| iron industry | industria de hierro | ||||||
| iron mounting | el casquillo | ||||||
| iron sponge | esponja de hierro | ||||||
| iron steel | el acero | ||||||
| Iron Age [abr.: IA] [HIST.] | Edad de Hierro [Arqueología] | ||||||
| iron deficiency [MED.] | carencia de hierro | ||||||
| iron deficiency [MED.] | déficit de hierro | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to iron sth. | ironed, ironed | | planchar algo | ||||||
| to steam-iron | steam-ironed, steam-ironed | | planchar algo al vapor | ||||||
| to iron sth. out también [fig.] | planchar - arrugas | ||||||
| to iron sth. out también [fig.] | quitar algo con la plancha - arrugas | ||||||
| to iron sth. out también [fig.] [fig.] | arreglar algo - errores, etc. | ||||||
| to iron sth. out también [fig.] [fig.] | corregir algo - errores, etc. | ||||||
| to iron sth. out también [fig.] [fig.] | enmendar algo - errores, etc. | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Iron frying pans are, in my opinion, the best, although they require more careful upkeep. | Las sartenes de hierro son, en mi opinión las mejores, aunque requieren un mantenimiento más cuidado. | ||||||
| I prefer T-shirts to shirts: they are easier to wash and you don't have to iron them. | Prefiero las camisetas a las camisas: son más fáciles de lavar y no hay que plancharlas. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Strike while the iron is hot. | Al hierro candente, batirlo de repente. | ||||||
| Strike while the iron is hot. | A la ocasión la pintan calva. | ||||||
| Strike while the iron is hot. | Cuando pase la ocasión, ásela por el mechón. | ||||||
| Strike while the iron is hot. | Cuando te dieren el anillo, pon el dedillo. | ||||||
| Strike while the iron is hot. | Cuando te dieren la vaquilla, acude con la soguilla. | ||||||
| to rule with an iron fist | gobernar con mano de acero | ||||||
| to rule with an iron fist | gobernar con puño de acero | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| biro, Biro, cion, firn, icon, ikon, ion, Iran, irony, lion, tiro | dron, giro, ibón, ion, Irán, jirón, kion, lirón, mirón, ron, roña, tiro, tirón |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| straightener, griddle | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| pyrite - iron pyrite - pirita, f | Último comentario: 25 Dic 20, 17:53 | |
| Leo ya tiene las entradas :Siehe Wörterbuch: pirita la pirita [GEOL.][MIN.] der Pyrit | 0 comentario(s) | |





